Paroles et traduction Bad Company - Seagull (Live At Red Rocks)
Seagull,
you
fly
across
the
horizon
Чайка,
ты
летишь
за
горизонт.
Into
the
misty
morning
sun
В
туманное
утреннее
солнце.
Nobody
asks
you
where
you
are
going,
Никто
не
спрашивает
тебя,
куда
ты
идешь.
Nobody
knows
where
you're
from
Никто
не
знает,
откуда
ты.
Here
is
a
man
asking
the
question
Вот
человек,
задающий
вопрос.
Is
this
really
the
end
of
the
world?
Неужели
это
действительно
конец
света?
Seagull,
you
must
have
known
for
a
long
time
Чайка,
ты,
должно
быть,
знала
очень
давно.
The
shape
of
things
to
come
Облик
грядущих
событий.
Now
you
fly,
through
the
sky,
never
asking
why,
Теперь
ты
летишь
по
небу,
никогда
не
спрашивая
почему.
And
you
fly
all
around
till
somebody
shoots
you
down
И
ты
летишь
повсюду,
пока
кто-нибудь
не
пристрелит
тебя.
Da
da
da
da
da
da
da
down.
Да
да
да
да
да
да
да
да
да.
Mm
mm
mm
mm,
mm
mm.
Мм,
мм,
мм,
мм,
мм.
Seagull,
you
fly,
across
the
horizon,
Чайка,
ты
летишь
через
горизонт.
Into
the
misty
morning
sun.
В
туманное
утреннее
солнце.
Nobody
asks
you
where
you
are
going,
Никто
не
спрашивает
тебя,
куда
ты
идешь.
Nobody
knows
where
you
are
from,
Никто
не
знает,
откуда
ты.
Now
you
fly
through
the
sky,
never
asking
why,
Теперь
ты
летишь
по
небу,
никогда
не
спрашивая
почему.
And
you
fly
all
around
till
somebody,
yeah,
И
ты
летишь
повсюду,
пока
кто-нибудь,
да.
Shoots
you
down.
Mm
mm,
yeah.
Стреляет
в
тебя.
Мммм,
да.
Seagull
you
fly,
seagull
you
fly
away.
Чайка,
ты
летишь,
Чайка,
ты
улетаешь.
And
you
fly
away
today
И
ты
улетаешь
сегодня.
And
you
fly
away
tomorrow
И
ты
улетишь
завтра.
And
you
fly
away,
leave
me
to
И
ты
улетаешь,
оставь
меня
...
Mm,
mm,
mm.
Мм,
мм,
мм...
Seagull
go
and
fly,
mm,
mm,
mm,
Чайка,
лети
и
лети,
мм,
мм,
мм,
мм,
Fly
to
your
tomorrow,
leave
me
to
my
sorrow,
fly.
Лети
к
завтрашнему
дню,
оставь
меня
в
печали,
лети.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL RODGERS, MICK RALPHS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.