Bad Company - Shooting Star (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Company - Shooting Star (Live)




Shooting Star (Live)
Падающая звезда (живьём)
Well Johnny was a schoolboy
Ну, Джонни был школьником,
When he heard his first Beatles song
Когда услышал свою первую песню Битлз,
′Love Me Do' I think it was
"Love Me Do", кажется, так она называлась,
From then it didn′t take him long
С тех пор прошло не так много времени.
Got himself a guitar
Раздобыл себе гитару,
Used to play every night
Играл каждую ночь,
Now he's in a rock 'n′ roll outfit
Теперь он в рок-н-ролльной группе,
And everything′s alright
И всё в порядке.
Don't you know? Don′t you know?
Разве ты не знаешь? Разве ты не знаешь?
Johnny told his Mama
Джонни сказал своей маме:
"Hey, Mama, I'm goin′ away
"Эй, мама, я ухожу,
I'm gonna hit the big time
Я добьюсь успеха,
Gonna be a big star someday"
Когда-нибудь стану большой звездой".
Mama came to the door
Мама подошла к двери
With a teardrop in her eye
Со слезой на глазах,
Johnny said, "Don′t cry Mama
Джонни сказал: "Не плачь, мама,
Smile and wave goodbye"
Улыбнись и помаши на прощание".
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Everybody, wave!
Все, помашите!
Don't you know that you are a shooting star?
Разве ты не знаешь, что ты падающая звезда?
Goodbye baby, yeah
Прощай, детка, да
Don′t you know that you are a shooting star?
Разве ты не знаешь, что ты падающая звезда?
And all the world will love you just as long
И весь мир будет любить тебя до тех пор,
Long as you are
Пока ты...
Well, Johnny made a record
Ну, Джонни записал пластинку,
Went straight up to number one
Она сразу попала на первое место,
Suddenly everyone loved
Вдруг все полюбили
To hear him sing the song
Слушать, как он поёт эту песню.
Watchin′ the world go by
Наблюдая, как мир проходит мимо,
Surprisin' it goes so fast
Удивительно, как быстро он летит,
Johnny looked around him and said, "Hey
Джонни оглянулся вокруг и сказал: "Эй,
I made the big-time, I made the big-time at last, yeah!"
Я добился успеха, я наконец-то добился успеха, да!"
Don′t you know that you are a shooting star?
Разве ты не знаешь, что ты падающая звезда?
Shining on forever, somewhere with me
Сияющая вечно, где-то со мной,
Don't you know that you are a shooting star?
Разве ты не знаешь, что ты падающая звезда?
All the world will love you just as long
Весь мир будет любить тебя до тех пор,
Long as you are
Пока ты...
Hey
Эй
Don′t you know that you are a shooting star?
Разве ты не знаешь, что ты падающая звезда?
Shining on
Сияющая
Don't you know that you are a shooting star?
Разве ты не знаешь, что ты падающая звезда?
All the world will love you just as long
Весь мир будет любить тебя до тех пор,
Long as you are
Пока ты...
Now easy now
Теперь спокойно,
Well, well, well, well
Ну, ну, ну, ну
Well, well
Ну, ну
Well my friends, my story is near the end and I
Что ж, друзья мои, моя история близится к концу, и я
I′m gonna sing the song
Я спою песню,
But I want you to sing along
Но я хочу, чтобы ты подпевала.
I'm gonna sing the song
Я спою песню,
But I want you to sing along
Но я хочу, чтобы ты подпевала.
Are you ready now?
Ты готова?
Are you ready now?
Ты готова?
That's good
Хорошо.
Well Johnny died one night, died in his bed
Однажды ночью Джонни умер, умер в своей постели,
A bottle of whiskey, sleeping tablets by his head
Бутылка виски, снотворное у изголовья.
Johnny′s life passed him by like a warm summer day
Жизнь Джонни прошла мимо него, как тёплый летний день,
If you listen to the wind you can still hear him play
Если прислушаешься к ветру, ты всё ещё можешь услышать его игру.
Don′t you know? Don't you know? (Come on Wembley)
Разве ты не знаешь? Разве ты не знаешь? (Давай, Уэмбли)
Don′t you know that you are a shooting star?
Разве ты не знаешь, что ты падающая звезда?
Don't you know? (I know)
Разве ты не знаешь? знаю)
Don′t you know? (I know)
Разве ты не знаешь? знаю)
Don't you know that you are a shooting star? (Oh yeah, yeah)
Разве ты не знаешь, что ты падающая звезда? (О, да, да)
Don′t you know? (You got it)
Разве ты не знаешь? (Понял)
Don't you know? (Let's do it again, come on)
Разве ты не знаешь? (Давай ещё раз, давай)
Don′t you know that you are a shooting star? (Oh yeah)
Разве ты не знаешь, что ты падающая звезда? (О, да)
Don′t you know? (Feels good)
Разве ты не знаешь? (Хорошо)
Don't you know? (Big one)
Разве ты не знаешь? (Большая)
Don′t you know that you are a shooting star?
Разве ты не знаешь, что ты падающая звезда?
Don't you know? (Oh, yeah)
Разве ты не знаешь? (О, да)
Play that with your heart and soul
Играй это сердцем и душой
Can′t hear it, boy
Не слышу, парень
Have mercy, baby
Помилуй, детка
Mercy on me, babe
Помилуй меня, детка
I like it
Мне нравится
Can we hear it one more time?
Можем мы услышать это ещё раз?
Yeah, yeah, yeah...
Да, да, да...
Baby, baby, baby...
Детка, детка, детка...
I just want to sing it one more time now
Я просто хочу спеть это ещё раз.
Don't you know that you are a shooting star?
Разве ты не знаешь, что ты падающая звезда?
Gotta shine on now, forever now
Должна сиять сейчас, вечно сейчас
Don′t you know that you are a shooting star?
Разве ты не знаешь, что ты падающая звезда?
All the world will love you just as long
Весь мир будет любить тебя до тех пор,
Long as you are
Пока ты...
A shooting star
Падающая звезда
Oh yeah
О, да
Give yourselves a round of applause
Поаплодируйте себе
Yeah
Да





Writer(s): Paul Rodgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.