Bad Company - Wild Fire Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Company - Wild Fire Woman




Wild Fire Woman
Дикая Женщина
I wanna drive a car way across the border
Хочу гнать машину через границу,
She′s the only one, she keep my mind in order
Ты единственная, кто держит мой разум в порядке.
I'm not a bad man, but I know where I stand
Я не плохой парень, но я знаю, чего хочу,
If I had the luck, gotta have your love in my hand
Если мне повезет, твоя любовь будет в моих руках.
(Yeah, I′m coming for it, baby)
(Да, я иду за ней, детка)
Takes a good man, yeah, to know a good woman
Нужен хороший мужчина, чтобы распознать хорошую женщину.
I'm not such a good man as a woman needs a-loving
Я не такой хороший, как нужен женщине, которую надо любить.
I'm a-driving down the highway, getting closer to your love
Я мчусь по шоссе, приближаясь к твоей любви,
I′m going pretty fast now, but it ain′t fast enough, listen
Я еду довольно быстро, но этого недостаточно, слушай.
Wild fire shooting through my veins
Дикий огонь течет по моим венам,
Burn the fever to my brain
Жжет лихорадкой мой мозг.
Wild fire woman, something you got
Дикая женщина, в тебе есть что-то,
I start to shiver when you do that, do that baby
Я начинаю дрожать, когда ты делаешь это, делай это, детка.
Well, it takes a good man to know a good woman
Нужен хороший мужчина, чтобы распознать хорошую женщину.
I'm not such a good man as a woman needs a-loving
Я не такой хороший, как нужен женщине, которую надо любить.
So I′m a-flying up the Freeway, ain't nothing in sight
Я лечу по автостраде, ничего не вижу вокруг,
You know it takes a lot of loving to keep me driving all night
Знаешь, нужно много любви, чтобы я ехал всю ночь.
Wild fire shooting through my veins
Дикий огонь течет по моим венам,
Burn the fever to my brain
Жжет лихорадкой мой мозг.
Wild fire woman, something you got
Дикая женщина, в тебе есть что-то,
I start to shiver when you do that, do that baby
Я начинаю дрожать, когда ты делаешь это, делай это, детка.
Wild fire shooting through my veins
Дикий огонь течет по моим венам,
Burn the fever to my brain
Жжет лихорадкой мой мозг.
Wild fire woman, something you got
Дикая женщина, в тебе есть что-то,
I start to shiver when you do that
Я начинаю дрожать, когда ты делаешь это.
Wild fire shooting through my veins
Дикий огонь течет по моим венам,
Burn the fever to my brain
Жжет лихорадкой мой мозг.
Wild fire woman, something you got
Дикая женщина, в тебе есть что-то,
I start to shiver when you do that, do that baby
Я начинаю дрожать, когда ты делаешь это, делай это, детка.
Do that, do that baby
Делай это, делай это, детка.
I start to shiver and shake
Я начинаю дрожать и трястись,
I just can′t wait, I start to shiver and shake
Я просто не могу дождаться, я начинаю дрожать и трястись,
I just can't wait, I start to shiver and shake
Я просто не могу дождаться, я начинаю дрожать и трястись.
I, Lordy, I just can′t wait
Господи, я просто не могу дождаться.
Driving down the highway, yeah, wow
Мчусь по шоссе, да, вау.
Oh, baby, take a good loving to keep me driving all night
О, детка, нужно много любви, чтобы я ехал всю ночь.
I'm a-driving all night, oh, yeah
Я еду всю ночь, о, да.
Straight on down the highway
Прямо по шоссе,
Straight on down the highway
Прямо по шоссе,
Wow, straight on down the highway, yeah
Вау, прямо по шоссе, да.





Writer(s): Rodgers Paul Bernard, Ralphs Michael Geoffrey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.