Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasing Clouds
В погоне за облаками
Came
from
a
broken
home
Родом
из
неполной
семьи,
I've
seen
so
many
people
go
Видела,
как
многие
уходят,
Learned
to
make
it
on
my
own
Научилась
справляться
сама,
It's
easier
for
me
to
be
alone
Мне
проще
быть
одной.
So
who
are
you?
Keep
cutting
through
Так
кто
ты?
Всё
время
появляешься,
Claiming
you're
not
like
the
other
guys
Утверждаешь,
что
не
такой,
как
другие,
And
only
if
I
could
give
you
a
chance
И
если
бы
я
только
могла
дать
тебе
шанс,
Show
me
that
you
mean
it,
will
feel
some
type
of
way
Покажи
мне,
что
ты
серьёзен,
и
я
что-то
почувствую.
Oh,
why
do
you
keep
chasing
clouds?
О,
зачем
ты
гонишься
за
облаками?
Better
leave
before
I
feel
something
Лучше
уйди,
пока
я
ничего
не
почувствовала,
Oh,
before
I
go
and
change
my
mind
О,
пока
я
не
передумала.
I
said,
oh,
why
do
you
keep
chasing
clouds?
Я
сказала:
о,
зачем
ты
гонишься
за
облаками?
Better
leave
before
I
feel
something
Лучше
уйди,
пока
я
ничего
не
почувствовала,
Oh,
before
I
go
and
change
my
mind
О,
пока
я
не
передумала.
Something
must
be
real
wrong
with
me
Что-то
определённо
не
так
со
мной,
Keep
wanting
just
to
see
you
show
up
at
my
door
Всё
время
хочу,
чтобы
ты
появился
у
моей
двери.
Et
même
quand
je
suis
froide,
un
peu
indifférente
И
даже
когда
я
холодна,
немного
безразлична,
Tu
continues
tout
de
même
de
me
montrer
tes
efforts
Ты
всё
равно
продолжаешь
прилагать
усилия.
I'm
trying
to
keep
my
heart
in
peace
Я
пытаюсь
сохранить
спокойствие
в
сердце,
I
just
can't
think
'bout
the
way
that
I
feel
Просто
не
могу
думать
о
том,
что
чувствую,
It's
too
hard
to
trust,
I'll
mess
it
up
Слишком
сложно
довериться,
я
всё
испорчу,
I
just
can't
risk
to
be
falling
like
this,
so
Я
просто
не
могу
рисковать
и
влюбляться
вот
так,
поэтому...
Oh,
why
do
you
keep
chasing
clouds?
О,
зачем
ты
гонишься
за
облаками?
(Better
leave
before
I
feel
something)
(Лучше
уйди,
пока
я
ничего
не
почувствовала)
Oh,
before
I
go
and
change
my
mind
О,
пока
я
не
передумала.
(Better
leave
before
I
feel
something)
(Лучше
уйди,
пока
я
ничего
не
почувствовала)
I
said,
oh,
why
do
you
keep
chasing
clouds?
Я
сказала:
о,
зачем
ты
гонишься
за
облаками?
Better
leave
before
I
feel
something
Лучше
уйди,
пока
я
ничего
не
почувствовала,
Oh,
before
I
go
and
change
my
mind
О,
пока
я
не
передумала.
I
said,
oh,
why
do
you
keep
chasing
clouds?
Я
сказала:
о,
зачем
ты
гонишься
за
облаками?
Better
leave
before
I
feel
something
Лучше
уйди,
пока
я
ничего
не
почувствовала,
Oh,
before
I
go
and
change
my
mind
О,
пока
я
не
передумала.
(Change
my
mind)
(Передумала)
(Change
my
mind)
(Передумала)
(Change
my
mind)
(Передумала)
(Change
my
mind)
(Передумала)
(Change
my
mind)
(Передумала)
(Change
my
mind)
(Передумала)
Why
do
you
keep,
do
you
keep?
Зачем
ты
продолжаешь,
продолжаешь?
You
make
me
wanna
change
my
mind
(change
my
mind)
Ты
заставляешь
меня
хотеть
передумать
(передумать).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Rosen, Craig Ferrier, Danyka Nadeau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.