Bad Cop/Bad Cop - Take My Call - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Cop/Bad Cop - Take My Call




Take My Call
Ответь на звонок
It's obvious I never had a map
Очевидно, у меня никогда не было карты,
Just a drawing on the back of a placemat
Только рисунок на обратной стороне бумажной салфетки
From a late-night restaurant
Из ночного ресторана,
In coffee and crayon
Кофе и карандашом
I scribbled out my childish plans of attack
Я набросал свои детские планы атаки.
I swear I never meant to get so lost
Клянусь, я не хотел так потеряться
Or drag you through this rotten, twisted plot
Или втянуть тебя в этот гнилой, запутанный сюжет,
In which all my best intentions
В котором все мои лучшие намерения,
Too predictable to mention
Слишком предсказуемые, чтобы их упоминать,
Misfired and steered us straight onto the rocks
Дали осечку и направили нас прямо на скалы.
Sometimes, it's easier to say
Иногда легче сказать,
That it was just one big mistake
Что это была просто одна большая ошибка,
Not the gestalt of many small ones
А не совокупность множества мелких,
All my fault, and I can call them all by name
Во всем виноват я, и я могу назвать их все по именам.
And the highest hope for tragedy is a lesson and a song
И самая большая надежда на трагедию - это урок и песня,
So I dismantled carefully the ways I did you wrong
Поэтому я тщательно разобрал то, как я тебя обидел.
If you ever decide to take my call
Если ты когда-нибудь решишь ответить на мой звонок,
I would gladly surrender it all
Я с радостью сдамся.
My sleeping mind pulls out a dream that I waylaid
Мой спящий разум вытаскивает мечту, которую я отложил,
To see the floats the day after the Rose Parade
Увидеть платформы на следующий день после Парада роз,
Smell the flowers, share a coffee
Вдыхать аромат цветов, пить кофе,
As we walk, alarm goes off
Пока мы гуляем, срабатывает будильник,
And I awake alone in the bed I've made
И я просыпаюсь один в постели, которую сам себе постелил.
Because it's easier to say
Потому что легче сказать,
That it was just one big mistake
Что это была просто одна большая ошибка,
Not the gestalt of many small ones
А не совокупность множества мелких,
All my fault, and I can call them all by name
Во всем виноват я, и я могу назвать их все по именам.
And the highest hope for tragedy is a lesson and a song
И самая большая надежда на трагедию - это урок и песня,
So I dismantled carefully the ways I did you wrong
Поэтому я тщательно разобрал то, как я тебя обидел.
If you ever decide to take my call
Если ты когда-нибудь решишь ответить на мой звонок,
I would gladly surrender it all
Я с радостью сдамся.
Leave a little piece of me (leave a little piece)
Оставь частичку меня (оставь частичку)
Outside beneath the loquat trees (in your backyard)
Снаружи, под мушмулой тебя во дворе),
Where I can stay, and grow, and love you
Где я могу остаться, расти и любить тебя
(And love you)
любить тебя).
If you ever decide to take my call
Если ты когда-нибудь решишь ответить на мой звонок,
I would gladly surrender it all
Я с радостью сдамся.
If you ever decide to take my call
Если ты когда-нибудь решишь ответить на мой звонок,
I would gladly surrender it all
Я с радостью сдамся.
If you ever decide to take my call
Если ты когда-нибудь решишь ответить на мой звонок.





Writer(s): Jennifer Catherine Cotterill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.