Paroles et traduction Bad Cop/Bad Cop - The 'Wood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watching
soft
porn
with
Cindy
Смотрю
порнушку
с
Синди,
In
our
basement
living
room
В
нашей
подвальной
гостиной.
I'm
taking
snappers
from
granddaddy,
Тяну
травку
у
дедули,
Just
doin'
what
we
do
Просто
занимаемся
своими
делами.
In
a
town
called
Inglewood
В
городке
под
названием
Инглвуд.
Well,
most
folks
would
be
afraid
Ну,
большинство
людей
бы
струсили,
But
to
us,
it's
no
big
deal,
Но
для
нас
это
не
проблема,
Just
a
typical
kinda
day
Просто
обычный
день.
(Wanna
play
crabs?)
(Хочешь
поиграть
в
кости?)
Well,
there's
gangsters,
but
they're
friendly
Ну,
здесь
есть
гангстеры,
но
они
дружелюбные
Because
of
my
puppy
Из-за
моего
щенка.
I
learned
on
my
side
of
Crenshaw
Я
узнала,
что
моя
сторона
Креншоу
It's
"wear
blue"
territory
Это
территория
"носи
синее".
And
shopping
was
a
rip-off
А
шоппинг
был
обдираловкой,
When
I
lived
on
the
west
side
(west
side)
Когда
я
жила
на
западной
стороне
(западная
сторона).
Over
here,
it's
way
cheaper
(29
cents?!)
Здесь
намного
дешевле
(29
центов?!)
And
I'm
blaming
it
on
the
blight
И
я
виню
в
этом
упадок.
In
the
Hood,
I'm
not
looking
for
an
award
В
гетто
я
не
ищу
наград.
The
only
white
girl
on
my
block,
and
I'm
not
bored
Единственная
белая
девчонка
в
моем
квартале,
и
мне
не
скучно.
And
no,
I'm
not
a
hipster,
it's
all
I
can
afford
И
нет,
я
не
хипстер,
это
все,
что
я
могу
себе
позволить.
(The
pews
every
weekend!)
(Каждые
выходные
в
церкви!)
The
ice
cream
trucks
competing
Фургоны
с
мороженым
соревнуются
With
their
songs
throughout
the
day
Своими
песнями
в
течение
дня.
And
on
weekends,
there
are
three
А
по
выходным
их
три,
But
no
tune
they
play's
the
same
(they
got
Bomb
Pops!)
Но
ни
одна
мелодия,
которую
они
играют,
не
повторяется
(у
них
есть
Bomb
Pops!).
Every
home's
got
barred
up
windows
В
каждом
доме
зарешечены
окна
And
pets
they
don't
adore
(it's
disgusting)
И
домашние
животные,
которых
они
не
любят
(это
отвратительно).
I
rescued
a
sightless
kitten
Я
спасла
слепого
котенка,
Every
other
fuck
ignored
Все
остальные
ублюдки
проигнорировали.
In
the
Hood,
you
never
wanna
point
or
stare
(the
fuck
are
you
lookin'
at?)
В
гетто
никогда
не
стоит
показывать
пальцем
или
пялиться
(ты
че
вылупился?).
In
the
Hood,
just
find
your
set,
and
you'll
fit
in
В
гетто
просто
найди
свою
компанию,
и
ты
впишешься.
Unless
you're
some
kind
of
poser
with
no
street
credit
Если
ты,
конечно,
не
какой-то
позер
без
репутации
на
улице.
In
the
Hood
(yeah,
yeah)
В
гетто
(да,
да).
In
the
Hood
(yeah)
В
гетто
(да).
In
the
Hood,
in
the
Hood
В
гетто,
в
гетто.
It's
where
I
Live
Это
то,
где
я
живу.
In
the
Hood!
(In
what?!)
В
гетто!
(В
чем?!)
In
the
Hood!
(In
what?!)
В
гетто!
(В
чем?!)
In
the
Hood!
(In
what?!)
В
гетто!
(В
чем?!)
In
the
Hood!
(In
what?!)
В
гетто!
(В
чем?!)
In
the
Hood!
(In
what?!)
В
гетто!
(В
чем?!)
In
the
Hood!
(In
what?!)
В
гетто!
(В
чем?!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stacey Kelvin Dee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.