Bad Cop, Bad Cop - Cheer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Cop, Bad Cop - Cheer




Cheer
Твой тост
Early afternoon... or maybe lunchtime?
Полдень… а может, и обед?
All I know is daylight is creeping through
Знаю лишь, что дневной свет просачивается сквозь
The covered windows behind me, neon signs fluorescent flicker:
закрытые окна позади меня, неоновые вывески мерцают:
"This Bud's for you!"
"Это пиво для тебя!"
By light of day it's hard not to notice
При дневном свете трудно не заметить,
Just how filthy this place can be
насколько грязным может быть это место.
The smell of bleach and cheap shots
Запах хлорки и дешевой выпивки
Drowning out my ugly company
заглушает мою неприглядную компанию.
So line 'em up, my lonely friends
Так что стройся, моя одинокая подруга,
Raise your glass and knock 'em down
подними свой стакан и опрокинь его,
A little salt to sap the sting
немного соли, чтобы притупить боль
From the last words that we spoke
от последних слов, что мы сказали.
So cheers! Here's to hoping
Так выпьем же! За то, чтобы
I never see your face again
я никогда больше не увидел твоего лица.
This one's to chase
Этот тост чтобы прогнать
The awful taste of your name from my tongue
отвратительный вкус твоего имени с моего языка.
By light of day it's hard not to notice
При дневном свете трудно не заметить,
Just how filthy this place can be
насколько грязным может быть это место.
The smell of bleach and cheap shots
Запах хлорки и дешевой выпивки
Drowning out my ugly company
заглушает мою неприглядную компанию.
So line 'em up, my lonely friends
Так что стройся, моя одинокая подруга,
Raise your glass and knock 'em down
подними свой стакан и опрокинь его,
A little salt to sap the sting
немного соли, чтобы притупить боль
From the last words that we spoke
от последних слов, что мы сказали.
So cheers! Here's to hoping
Так выпьем же! За то, чтобы
I never see your face again
я никогда больше не увидел твоего лица.
This one's to chase
Этот тост чтобы прогнать
The awful taste of your name from my tongue
отвратительный вкус твоего имени с моего языка,
And one more in hopes that I'll hit the floor
и еще один в надежде, что я рухну на пол
And knock the thought of you from my brain
и выбью мысль о тебе из головы,
And last, hopelessly wishing
и последний, безнадежно желая,
I never met you
чтобы никогда тебя не встречал.
Early in the morning
Рано утром,
When I wake up you're not there
когда я проснусь, тебя не будет рядом.
How many nights have I been sleeping alone?
Сколько ночей я спал в одиночестве?
Not fair!
Это нечестно!
So cheers! Here's to hoping
Так выпьем же! За то, чтобы
I never see your face again
я никогда больше не увидел твоего лица.
So cheers! Here's to hoping
Так выпьем же! За то, чтобы
I never see your face again
я никогда больше не увидел твоего лица.
So cheers! Here's to hoping
Так выпьем же! За то, чтобы
I never see your face again
я никогда больше не увидел твоего лица.
And last, hopelessly wishing
И последний, безнадежно желая,
I never met you
чтобы никогда тебя не встречал.





Writer(s): Dee Stacey Kelvin, Cotterill Jennifer Catherine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.