Bad English - So This Is Eden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad English - So This Is Eden




(Na na nanana nana, na na nanana nana na) Eden
(На-на-нанана-НАНА, на-на-нанана-НАНА-на) Эдем
(Na na nanana nana, na na nanana nana na) yeah
(На-на-нанана-НАНА, на-на-нанана-НАНА-на) да
Too far gone to turn around, as I make it into town
Слишком далеко зашел, чтобы развернуться, когда я добираюсь до города.
I said driver, take my suitcase, where's that good time goin' down
Я сказал шоферу: "возьми мой чемодан, где ты так хорошо проводишь время?"
Hit the freeway to the skyline, need some faster ecstasy
Выезжай на автостраду к горизонту, тебе нужен более быстрый экстаз.
If she's got a prize, then I've got the money
Если у нее есть приз, то у меня есть деньги.
She said for you the first one's free
Она сказала для тебя первый бесплатный
And I thought I saw Jesus in the hotel room
И мне показалось, что я видел Иисуса в гостиничном номере.
As we made love on the balcony
Мы занимались любовью на балконе.
With a drink in my hand, like they said it would be, yeah
С бокалом в руке, как они и обещали, да
So this is Eden, so this is Eden
Значит, это Эдем, значит, это Эдем.
And baby I knew it, that you'd lead me to it, I don't wanna get out
И, детка, я знал, что ты приведешь меня к этому, я не хочу уходить.
(Na na nanana nana, na na nanana nana na) Eden
(На-на-нанана-НАНА, на - на-нанана-НАНА-на) Эдем
Feel the pressure rise in the elevator, make our way down to the street
Чувствуем, как поднимается давление в лифте, спускаемся на улицу.
Soul sister, sing a song for me, drunks and junkies shuffle their feet
Сестра души, спой мне песню, пьяницы и наркоманы шаркают ногами.
It's a flea rang circus, down town Mavelone
Это блошиный цирк, в центре города Мавелон.
We're crashing and burning, for twenty-four hours the party goes on, yeah
Мы разбиваемся и горим, вечеринка продолжается двадцать четыре часа, да
So this is Eden, so this is Eden
Значит, это Эдем, значит, это Эдем.
And baby I knew it, that you'd lead me to it, nobody gets out
И, детка, я знал, что ты приведешь меня к этому, никто не выберется отсюда.
(Na na nanana nana, na na nanana nana na) Eden, nobody gets out
(На-на-нанана-НАНА, на-на-нанана-НАНА-на) Эдем, никто не выходит.
(Na na nanana nana, na na nanana nana na) of Eden, no no
(На-на-нанана-НАНА, на-на-нанана-НАНА-на) Эдема, нет-нет
Breathe in, breathe out, check in, check out
Вдох, выдох, проверка, проверка.
It's a wild weekend, ghost train ride to the other side
Это Безумный уик-энд, поездка на призрачном поезде на другую сторону.
It's a funhouse suicide, it's making me feel more dead than alive, yeah
Это самоубийство в доме веселья, из-за него я чувствую себя скорее мертвым, чем живым, да
So this is Eden, so this is Eden
Значит, это Эдем, значит, это Эдем.
And baby I knew it, that you'd lead me to it
И, детка, я знал, что ты приведешь меня к этому.
So this is Eden, so this is Eden
Значит, это Эдем, значит, это Эдем.
And baby I knew it, that you'd lead me to it, yeah
И, детка, я знал, что ты приведешь меня к этому, да
(Na na nanana nana, na na nanana nana na) Eden, nobody gets out
(На-на-нанана-НАНА, на-на-нанана-НАНА-на) Эдем, никто не выходит.
(Na na nanana nana, na na nanana nana na) of Eden, no no no no...
(На-на-нанана-НАНА, на-на-нанана-НАНА-на) Эдема, нет-нет-нет-нет...
(Na na nanana nana, na na nanana nana na)
(На-на-нанана-НАНА, на - на-нанана-НАНА-на)
(Na na nanana nana, na na nanana nana na)
(На-на-нанана-НАНА, на - на-нанана-НАНА-на)
Check in, you won't check out
Зарегистрируйся, а не выйдешь.





Writer(s): Russell Ballard, John Charles Waite, Jonathan Cain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.