Paroles et traduction Bad Gyal - Su Payita (Gramos)
Su Payita (Gramos)
His Little One (Grams)
Cinturón
Ferragamo,
VVS
en
la
mano
Ferragamo
belt,
VVS
on
my
hand
Me
pregunta
si
fumo
porros,
le
digo:
"Fumo
gramos"
He
asks
if
I
smoke
joints,
I
say:
"I
smoke
grams"
Él
me
dijo
que
le
gustaba
mi
olor
He
told
me
he
liked
my
scent
Yo
le
digo:
"Eso
es
porque
el
perfume
es
Christian
Dior"
I
tell
him:
"That's
because
the
perfume
is
Christian
Dior"
Cinturón
Ferragamo,
VVS
en
la
mano
Ferragamo
belt,
VVS
on
my
hand
Me
pregunta
si
fumo
porros,
le
digo:
"Fumo
gramos"
He
asks
if
I
smoke
joints,
I
say:
"I
smoke
grams"
Él
me
dijo
que
le
gustaba
mi
olor
He
told
me
he
liked
my
scent
Yo
le
digo:
"Eso
es
porque
el
perfume
es
Christian
Dior"
I
tell
him:
"That's
because
the
perfume
is
Christian
Dior"
Sabes
que
desde
ese
día
a
mí
me
hipnotizaste
You
know
that
since
that
day
you
hypnotized
me
Como
lo
hacíamos,
mi
cuerpo
descodificaste
The
way
we
did
it,
you
decoded
my
body
Ahora
quiero
repetirlo,
verte
aparte
Now
I
want
to
repeat
it,
see
you
separately
Dice
que
su
amigo
no
puede
enterarse
He
says
his
friend
can't
find
out
Y
yo
ya
sabía
que
a
tu
amigo
le
gusto
And
I
already
knew
your
friend
liked
me
Se
ve
que
es
un
nene
necesito
un
adulto
He
looks
like
a
boy,
I
need
a
grown
man
Podemos
seguir
viéndonos
aunque
esto
sea
oculto
We
can
keep
seeing
each
other
even
if
it's
hidden
Sabes
que
me
gustas
y
yo
sé
que
te
gusto
You
know
you
like
me
and
I
know
I
like
you
Él
dice
que
soy
su
payita
He
says
I'm
his
little
one
Como
Yankee
dice
que
soy
adictiva
Like
Yankee
says
I'm
addictive
Y
yo
ya
sabía
que
le
tengo
engancha′o
And
I
already
knew
I
have
him
hooked
Desde
el
primer
día
ya
quería
estar
a
mí
la'o
From
the
first
day
he
wanted
to
be
by
my
side
Él
dice
que
soy
su
payita
He
says
I'm
his
little
one
Como
Yankee
dice
que
soy
adictiva
Like
Yankee
says
I'm
addictive
Y
yo
ya
sabía
que
le
tengo
engancha′o
And
I
already
knew
I
have
him
hooked
Desde
el
primer
día
ya
quería
estar
a
mí
la'o
From
the
first
day
he
wanted
to
be
by
my
side
Pero
darte
todo
eso,
no
puedo
But
to
give
you
all
that,
I
can't
Es
mejor
pasarlo
bien
dejarlo
en
un
juego
It's
better
to
have
fun
and
leave
it
as
a
game
Yo
ya
no
quería
verte
I
didn't
want
to
see
you
anymore
Pero
a
donde
yo
voy,
tú
te
apareces
luego
But
wherever
I
go,
you
show
up
later
Yo
te
dije
lleva
rato
mirando
así
I
told
you,
you've
been
looking
at
me
like
that
for
a
while
Él
me
paso
la
botella
de
Hennessy
He
passed
me
the
bottle
of
Hennessy
Dijo
"¿Mami
chula,
por
qué
no
nos
vamos
de
aquí?"
He
said,
"Mami
chula,
why
don't
we
get
out
of
here?"
Y
mientras
lo
decía
se
pegó
más
a
mí
And
as
he
said
it,
he
got
closer
to
me
Yo
te
dije
lleva
rato
mirando
así
I
told
you,
you've
been
looking
at
me
like
that
for
a
while
Él
me
paso
la
botella
de
Hennessy
He
passed
me
the
bottle
of
Hennessy
Dijo
"¿Mami
chula,
por
qué
no
nos
vamos
de
aquí?"
He
said,
"Mami
chula,
why
don't
we
get
out
of
here?"
Y
mientras
lo
decía
se
pegó
más
a
mí
And
as
he
said
it,
he
got
closer
to
me
Él
dice
que
soy
su
payita
He
says
I'm
his
little
one
Como
Yankee
dice
que
soy
adictiva
Like
Yankee
says
I'm
addictive
Y
yo
ya
sabía
que
le
tengo
engancha'o
And
I
already
knew
I
have
him
hooked
Desde
el
primer
día
ya
quería
estar
a
mí
la′o
From
the
first
day
he
wanted
to
be
by
my
side
Él
dice
que
soy
su
payita
He
says
I'm
his
little
one
Como
Yankee
dice
que
soy
adictiva
Like
Yankee
says
I'm
addictive
Y
yo
ya
sabía
que
le
tengo
engancha′o
And
I
already
knew
I
have
him
hooked
Desde
el
primer
día
ya
quería
estar
a
mí
la'o
From
the
first
day
he
wanted
to
be
by
my
side
VVS
en
la
mano
VVS
on
my
hand
Le
digo:
"Fumo
gramos"
I
tell
him:
"I
smoke
grams"
′Taba
mi
olor
He
liked
my
scent
(Eso
es
porque
el
perfume
es
Christian
Dior
(That's
because
the
perfume
is
Christian
Dior
En
la
discoteca
lo
prendimo',
me
pregunto
si
la
hierba
me
gusto
We
lit
it
up
at
the
club,
he
asked
if
I
liked
the
weed
Le
dije:
"Baby,
esto
me
sabe
rico,
pero
más
rico
sería
hacértelo"
I
said:
"Baby,
this
tastes
good,
but
it
would
be
even
better
to
do
it
to
you"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Diaz-reixa Diaz, Armando Santos, Alba Farelo Sole, Ramon Luis Otero Lopez, Alejandro Armes, Nelson Diaz Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.