Bad Gyal - Fiebre - Prod. King DouDou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bad Gyal - Fiebre - Prod. King DouDou




Fiebre - Prod. King DouDou
Fever - Prod. King DouDou
Mmmh
Mmmh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ba-Ba-Bad Gyal
Ba-Ba-Bad Gyal
(Cuando yo te bailo)
(When I dance for you)
(Cuando-Cuando yo te bailo que)
(When-When I dance for you, I know)
(Cuando yo te bailo que te vuelves loco)
(When I dance for you, I know you go crazy)
(Cuando yo te bailo)
(When I dance for you)
(Cuando-Cuando yo te bailo que)
(When-When I dance for you, I know)
Cuando yo te bailo que te vuelves loco
When I dance for you, I know you go crazy
Especialmente si te lo hago poco a poco
Especially if I do it slowly
Sabes lo que tienes y no lo valoras poco
You know what you have and you don't undervalue it
Aquí no hay contrato, ya veo el brillo en tus ojos
There's no contract here, I see the sparkle in your eyes
Cuando yo te bailo que te vuelves loco
When I dance for you, I know you go crazy
Especialmente si te lo hago poco a poco
Especially if I do it slowly
Sabes lo que tienes y no lo valoras poco
You know what you have and you don't undervalue it
Ya veo el brillo en tus ojos
I see the sparkle in your eyes
Es un placer conocerte
It's a pleasure to meet you
Quizá me traigas pena
Maybe you'll bring me sorrow
Pero no puedo perderte
But I can't lose you
El número uno, la que más se pega
The number one, the one who sticks the most
Es un placer conocerte
It's a pleasure to meet you
Quizá me traigas pena
Maybe you'll bring me sorrow
Pero no puedo perderte
But I can't lose you
El número uno, la que más se pega
The number one, the one who sticks the most
Entré en el dancehall
I entered the dancehall
Estaba ardiendo
It was burning up
Había muchos tipos pero a ti te vi el primero
There were many guys, but I saw you first
Camiseta Armani con pantalones negros
Armani T-shirt with black pants
Yo sólo te bailo a ti
I only dance for you
Y me estabas mirando
And you were looking at me
Estaba temblando
I was trembling
Todo aceleraba, me seguías dando
Everything was speeding up, you kept giving me
Desde ese momento supimos que iba pa' largo
From that moment we knew it was going to be long-term
Yo sólo te bailo a ti
I only dance for you
Te bailo, me miras
I dance, you watch me
Yo que me amas
I know you love me
No quería estar atada, pero a ti te casaba
I didn't want to be tied down, but I would marry you
Te bailo, me miras
I dance, you watch me
Yo que me amas
I know you love me
No quería estar atada, pero a ti te casaba
I didn't want to be tied down, but I would marry you
Cuando yo te bailo que te vuelves loco
When I dance for you, I know you go crazy
Especialmente si te lo hago poco a poco
Especially if I do it slowly
Sabes lo que tienes y no lo valoras poco
You know what you have and you don't undervalue it
Aquí no hay contrato, ya veo el brillo en tus ojos
There's no contract here, I see the sparkle in your eyes
Cuando yo te bailo que te vuelves loco
When I dance for you, I know you go crazy
Especialmente si te lo hago poco a poco
Especially if I do it slowly
Sabes lo que tienes y no lo valoras poco
You know what you have and you don't undervalue it
Ya veo el brillo en tus ojos
I see the sparkle in your eyes
(Cuando yo te bailo)
(When I dance for you)
(Cuando-Cuando yo te bailo que)
(When-When I dance for you, I know)
(Cuando yo te bailo que te vuelves loco)
(When I dance for you, I know you go crazy)
(Cuando yo te bailo)
(When I dance for you)
(Cuando-Cuando yo te bailo que)
(When-When I dance for you, I know)
(Cuando yo te bailo ya veo el brillo en tus ojos)
(When I dance for you, I see the sparkle in your eyes)
(Cuando yo te bailo)
(When I dance for you)
(Cuando-Cuando yo te bailo que)
(When-When I dance for you, I know)
(Cuando yo te bailo que te vuelves loco)
(When I dance for you, I know you go crazy)
(Cuando yo te bailo)
(When I dance for you)
(Cuando-Cuando yo te bailo que)
(When-When I dance for you, I know)
(Cuando yo te bailo ya veo el brillo en tus ojos)
(When I dance for you, I see the sparkle in your eyes)
Es un placer conocerte
It's a pleasure to meet you
Quizá me traigas pena
Maybe you'll bring me sorrow
Pero no puedo perderte
But I can't lose you
El número uno, la que más se pega
The number one, the one who sticks the most
Es un placer conocerte
It's a pleasure to meet you
Quizá me traigas pena
Maybe you'll bring me sorrow
Pero no puedo perderte
But I can't lose you
El número uno, la que más se pega
The number one, the one who sticks the most
Te bailo, me miras
I dance, you watch me
Yo que me amas
I know you love me
No quería estar atada, pero a ti te casaba
I didn't want to be tied down, but I would marry you
Te bailo, me miras
I dance, you watch me
Yo que me amas
I know you love me
No quería estar atada, pero a ti te casaba
I didn't want to be tied down, but I would marry you
Entré en el dancehall
I entered the dancehall
Estaba ardiendo
It was burning up
Había muchos tipos pero a ti te vi el primero
There were many guys, but I saw you first
Camiseta Armani con pantalones negros
Armani T-shirt with black pants
Yo sólo te bailo a ti
I only dance for you
Y me estabas mirando
And you were looking at me
Estaba temblando
I was trembling
Todo aceleraba, me seguías dando
Everything was speeding up, you kept giving me
Desde ese momento supimos que iba pa' largo
From that moment we knew it was going to be long-term
Yo sólo te bailo a ti
I only dance for you
Entré en el dancehall
I entered the dancehall
Estaba ardiendo
It was burning up
Había muchos tipos pero a ti te vi el primero
There were many guys, but I saw you first
Camiseta Armani con pantalones negros
Armani T-shirt with black pants
Yo sólo te bailo a ti
I only dance for you
Y me estabas mirando
And you were looking at me
Estaba temblando
I was trembling
Todo aceleraba, me seguías dando
Everything was speeding up, you kept giving me
Desde ese momento supimos que iba pa' largo
From that moment we knew it was going to be long-term
Yo sólo te bailo a ti
I only dance for you
Yo sólo te bailo a ti
I only dance for you
Yo sólo te bailo a ti
I only dance for you
Ay, papi (Ay, papi)
Ay, papi (Ay, papi)
Bad Gyal
Bad Gyal






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.