Paroles et traduction Bad Gyal feat. Elvis KNK - Turn Me On - Prod. Faberoa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn Me On - Prod. Faberoa
Turn Me On - Prod. Faberoa
'Ámono'
al
club
Let's
go
to
the
club
Quieres
que
te
enseñe
que
mi
cuerpo
lo
entiendes
tú
You
want
me
to
show
you
that
you
get
my
body
'Ámono'
al
club
Let's
go
to
the
club
Quieres
que
te
enseñe
que
mi
cuerpo
lo
entiendes
tú
You
want
me
to
show
you
that
you
get
my
body
Mami
vamo'
al
club
Baby,
let's
go
to
the
club
Y
to'
los
envidiosos
miran
And
all
the
haters
are
watching
Mami
mueve
el
culo
con
un
saque
de
shakira
Baby,
move
your
ass
with
a
Shakira
shake
Mírame
a
los
ojos
y
verás
que
no
es
mentira
Look
me
in
the
eyes
and
you'll
see
that
it's
not
a
lie
Mami
mueve
el
culo
con
un
saque
de
asesina
Baby,
move
your
ass
with
a
killer
ace
Desde
el
primer
día
ya
sabía
que
eras
mía
From
the
first
day
I
knew
you
were
mine
Recuerdo
que
decías
que
tú
ya
me
conocías
I
remember
you
saying
that
you
already
knew
me
Estábamos
en
el
piso
con
la
nevera
vacía
We
were
in
the
apartment
with
the
fridge
empty
Salimos
a
la
calle
y
nos
paró
la
policía
We
went
out
into
the
street
and
the
police
stopped
us
Oye
bebé,
vente
pa'
mi
casa
Hey
baby,
come
to
my
place
Date
prisa
ya,
no
sé
porqué
tardas
Hurry
up,
I
don't
know
why
you're
late
Cómprame
cositas
made
in
Taiwan
Buy
me
little
things
made
in
Taiwan
Curro
cuatro
horitas,
te
compro
un
chándal
I
work
four
hours,
I'll
buy
you
a
tracksuit
Yo
me
voy
contigo,
tú
sabes
bailar
I'm
going
with
you,
you
know
how
to
dance
Se
te
nota
el
porte,
sabes
agarrar
Your
presence
is
noticeable,
you
know
how
to
grab
Es
normal
que
miren,
se
les
va
a
pasar
It's
normal
that
they
stare,
it
will
pass
Tienes
a
la
Alba,
quieren
a
Bad
Gyal
You
have
Alba,
they
want
Bad
Gyal
'Ámono'
al
club
Let's
go
to
the
club
Quieres
que
te
enseñe
que
mi
cuerpo
lo
entiendes
tú
You
want
me
to
show
you
that
you
get
my
body
'Ámono'
al
club
Let's
go
to
the
club
Quieres
que
te
enseñe
que
mi
cuerpo
lo
entiendes
tú
You
want
me
to
show
you
that
you
get
my
body
Cuando
estoy
contigo
yo
quiero
parar
el
tiempo
When
I'm
with
you
I
want
to
stop
time
Loca
no
te
miento,
de
verdad,
es
lo
que
siento
Crazy
I'm
not
lying,
really,
it's
what
I
feel
A
mí
me
la
suda,
no
hace
falta
contar
cuentos
I
don't
care,
no
need
to
tell
stories
'Amos
a
estar
tranquilos
contando
el
fajo
de
quinientos
Let's
be
calm,
counting
the
wad
of
five
hundred
bills
Vete
tranqui,
prende
el
frazo
Calm
down,
turn
on
the
fire
Y
a
tos'
esos
niñacos,
mami
no
les
hagas
caso
And
to
all
those
little
boys,
baby
don't
pay
attention
Espérame
en
la
casa
que
ahora
salgo
y
me
paso
Wait
for
me
at
home
because
now
I'm
leaving
and
I'll
stop
by
Elvis
guapo,
gua-,
ya
tú
sabes,
el
tigerazo
Elvis
handsome,
han-,
you
know,
the
tiger
Cumple
fantasía,
es
verdad
lo
que
decía
Fulfill
your
fantasy,
it's
true
what
I
said
No
estoy
pa
niñatos,
de
ti
ya
yo
sabía
I'm
not
for
kids,
I
already
knew
about
you
Y
pasan
los
días,
dice
baby
tú
eres
mía
(Umm)
And
days
go
by,
baby
says
you're
mine
(Umm)
Quiero
estar
así
toa'
la
vida
I
want
to
be
like
this
all
my
life
Quiero
estar
así
toa'
la
vida
I
want
to
be
like
this
all
my
life
Quiero
estar
así
toa'
la
vida
I
want
to
be
like
this
all
my
life
Quiero
estar
así
toa'
la
vida
I
want
to
be
like
this
all
my
life
'Ámono'
al
club
Let's
go
to
the
club
Quieres
que
te
enseñe
que
mi
cuerpo
(lo
entiendes
tú)
You
want
me
to
show
you
that
my
body
(you
get
it)
'Ámono'
al
club
Let's
go
to
the
club
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.