Paroles et traduction Bad Meets Evil - Living Proof
Yeah,
Bad
and
Evil
is
(back)
Да,
плохое
и
злое-это
(назад).
(Don't
stop)
(Не
останавливайся)
We
bout
to
get
into
a
tail
of
gunner
that
details
the
dungeon
Мы
собираемся
попасть
в
хвост
стрелка,
который
подробно
описывает
подземелье.
This
is
the
pale
moon
illuminates
the
hail
and
thundering
Это
бледная
луна
освещает
град
и
грохот.
'01's
the
year
where
I
fell
from
blundering
01-й-это
год,
когда
я
оступился.
Shady
lifted
his
wing
than
I
fell
from
under
it
Шейди
поднял
крыло,
и
я
выпал
из-под
него.
Now
I'm
freefallin',
my
career
is
gone
into
re-callin'
Теперь
я
в
свободном
падении,
моя
карьера
ушла
в
перезвон.
Regardless
of
who's
fault
I
was
speedballin'
Независимо
от
того,
кто
виноват,
я
ехал
на
скорости.
God
bubble
wrapped
me
and
dropped
me
on
top
of
the
Earth
Божий
пузырь
обернул
меня
и
опустил
на
Землю.
Marshall
doubled
back
and
got
me
from
on
top
of
the
Hearse
Маршалл
вернулся
и
вытащил
меня
из
катафалка.
I'm
alive
nigga,
Justin
T
ain't
got
nothing
on
me
Я
жив,
ниггер,
у
Джастина
ти
на
меня
ничего
нет.
Cause
I
done
cried
Mary
J.
Blige
rivers
Потому
что
я
закончила
плакала
Мэри
Джей
Блайдж
Риверс
I
realised
that
God's
with
us
as
soon
as
I
decided
Я
понял,
что
Бог
с
нами,
как
только
принял
решение.
To
put
that
bottle
down
and
pick
up
my
Todd
s
Поставить
эту
бутылку
и
взять
мой
Тодд
с
The
writing's
on
the
wall
Надпись
на
стене.
Since
niggas
seen
me
at
the
baseball
game
with
Shady
and
Jay-Z
С
тех
пор
как
ниггеры
увидели
меня
на
бейсбольном
матче
с
Шейди
и
Джей-Зи.
Suddenly
everybody
calls
like
"I'm
just
checking
on
you
dog"
Внезапно
все
кричат:
"Я
просто
проверяю
тебя,
пес".
While
I
just
throw
up
this
message
on
the
stall.
Пока
я
просто
швыряю
это
сообщение
в
стойло.
When
them
bottles
stop
poppin'
Когда
бутылки
перестанут
лопаться.
And
them
dollars
start
stopping
И
эти
доллары
начинают
останавливаться
Do
what
you
did
to
get
it
and
dont
stop
(dont
stop)
Делай
то,
что
ты
сделал,
чтобы
получить
это,
и
не
останавливайся
(не
останавливайся).
I
made
a
promise
to
my
momma
Я
дал
обещание
своей
маме.
I'mma
out
live
her
Я
ухожу,
живу
с
ней.
How
can
I
be
a
quitter
when
haters
dont
stop
(dont
stop)
Как
я
могу
быть
трусом,
когда
ненавистники
не
останавливаются
(не
останавливаются)?
I'm
living
proof
n-gga
Я
живое
доказательство,
Н-ГГА
Its
pretty
safe
to
say
Это
довольно
безопасно
сказать
God
giveth
and
God
taketh
away
Бог
дает
и
Бог
забирает.
Its
the
Worldwide
American
way
Это
Всемирный
американский
путь
I'm
living
proof
n-gga
Я
живое
доказательство,
Н-ГГА
Your
body
language
is
sayin'
your
confidence
is
gone
Язык
твоего
тела
говорит,
что
твоя
уверенность
ушла.
Well
pick
ya
ass
up
lil
homie,
come
on
Ну
же,
подними
свою
задницу,
братишка,
давай
же
You
just
gone
sit
there
and
take
it
or
make
'em
suck
it
Ты
просто
сидишь
и
принимаешь
это
или
заставляешь
их
сосать
это
Tell
em
where
to
shove
it
straight
up
Скажи
им,
куда
их
засунуть.
You
gon'
make
love
to
the
world
or
you
gon'
fuck
it
Ты
будешь
заниматься
любовью
со
всем
миром
или
трахнешь
его.
The
last
time
that
life
kicked
me
in
the
ass
Последний
раз,
когда
жизнь
дала
мне
пинка
под
зад.
I
pulled
down
it's
pants
and
put
a
foot
up
its
ass
Я
стянул
с
него
штаны
и
засунул
ногу
ему
в
задницу.
Man
what
a
catastrophe
it'd
be
for
me
to
be
a
bitch
ass
pussy
Блин,
какой
катастрофой
было
бы
для
меня
быть
с
* чьей
киской!
And
not
open
a
can
of
whoop
ass,
did
ya
piss
ants
whoop
me
И
даже
не
открывая
банку
"УУП-зад",
разве
вы,
ссаные
муравьи,
не
уупили
меня?
Will
be
the
day
I
say
I
ate
poop,
shit,
the
day
that
Это
будет
день,
когда
я
скажу,
что
съел
какашки,
дерьмо,
день,
когда
...
I
don't
straight
shoot,
I'll
drop
outta
my
anti-women
hate
group
Я
не
стреляю
в
упор,
я
выйду
из
своей
группы
ненависти
к
женщинам.
Say
I'm
a
sissy
faggot,
record
it
play
it
back
Скажи,
что
я
неженка-педик,
запиши
это,
переиграй.
And
put
it
on
straight
loop,
you
haters
look
like
you
ate
a
grape
fruit
И
поставьте
его
на
прямую
петлю,
вы,
ненавистники,
выглядите
так,
словно
съели
виноградный
плод
You
see
me
climbing
back
on
that
wagon
got
my
swagger
back
Ты
видишь,
как
я
забираюсь
обратно
в
фургон
и
возвращаю
себе
свою
развязность.
I
was
dragging,
hop
back
on
it,
grab
the
reigns
on
that
bastard
Я
тащился,
запрыгивал
обратно,
хватал
бразды
правления
над
этим
ублюдком.
And
came
back
on
'em
without
remorse
man
И
вернулся
к
ним
без
угрызений
совести.
Man
of
course
I'm
a
one
trick
pony
Чувак
конечно
я
пони
с
одним
трюком
Cause
I'll
be
screaming
on
these
whores
'til
I'm
hoarse!
Потому
что
я
буду
кричать
на
этих
шлюх,
пока
не
охрипну!
When
them
bottles
stop
poppin'
Когда
бутылки
перестанут
лопаться.
And
them
dollars
start
stopping
И
эти
доллары
начинают
останавливаться
Do
what
you
did
to
get
it
and
dont
stop
(dont
stop)
Делай
то,
что
ты
сделал,
чтобы
получить
это,
и
не
останавливайся
(не
останавливайся).
I
made
a
promise
to
my
momma
Я
дал
обещание
своей
маме.
I'mma
out
live
her
Я
ухожу,
живу
с
ней.
How
can
I
be
a
quitter
when
haters
dont
stop
(dont
stop)
Как
я
могу
быть
трусом,
когда
ненавистники
не
останавливаются
(не
останавливаются)?
I'm
living
proof
n-gga
Я
живое
доказательство,
Н-ГГА
Its
pretty
safe
to
say
Это
довольно
безопасно
сказать
God
giveth
and
God
taketh
away
Бог
дает
и
Бог
забирает
Its
the
Worldwide
American
way
Это
Всемирный
американский
путь
I'm
living
proof
n-gga
Я
живое
доказательство,
Н-ГГА
Nah
I
ain't
fading
yet,
I'd
rather
stay
and
rep,
I
mighta
made
a
dent
Нет,
я
еще
не
исчез,
я
лучше
останусь
и
буду
представлять,
я
мог
бы
оставить
вмятину.
But
I
find
excitement
in
wondering
what
I'ma
write
next
Но
я
нахожу
волнение
в
размышлении
о
том,
что
я
напишу
дальше.
So
I
don't
stay
in
debt
me
broke,
you
might
as
well
cut
the
embryo
Так
что
я
не
останусь
в
долгах,
я
разорен,
ты
можешь
с
таким
же
успехом
вырезать
эмбрион.
Out
my
momma
and
play
catch
Выйди
из
моей
мамы
и
поиграй
в
догонялки
With
the
baby
with
AKs
with
baby
bayonets
С
ребенком
с
АКС
с
детскими
штыками
I'ma
get
rich
or
I'mma
die
trying
Я
разбогатею
или
умру
пытаясь
это
сделать
Thats
why
its
either
kill
or
be
killed,
so
call
me
suicide
homocide
Ryan
Вот
почему
его
либо
убивают,
либо
убивают,
так
что
зовите
меня
самоубийцей-гомоцидом
Райаном.
There's
a
bomb
inside
my
head,
I'm
a
live
wire
В
моей
голове
бомба,
Я-живой
провод.
I
am
on
the
edge,
teetering
on
it
like
I
tore
the
iron
mic
Я
на
краю,
балансирую
на
нем,
словно
порвал
железный
микрофон.
Get
on
a
nut
like
a
tyre
iron,
I
have
no
desire
stopping
Садись
на
орех,
как
на
монтировку,
у
меня
нет
никакого
желания
останавливаться.
So
why
would
I
drop
and
roll,
that's
how
much
on
fire
I
am
Так
зачем
же
мне
падать
и
кататься,
вот
как
сильно
я
горю?
Rappers
are
fun
and
I'm
the
time
cause
I'm
just
flying
by
'em
Рэперы-это
весело,
а
я
- это
время,
потому
что
я
просто
пролетаю
мимо
них.
Man
I'm
laughing
at
'em
the
entire
time,
why
am
I
up?
Блин,
я
все
время
смеюсь
над
ними,
почему
я
не
сплю?
Cause
tribulations
I
have
triumphed
bitch
I'm
fired
up
Потому
что
невзгоды
я
победил
сука
я
горю
So
it's
time
for
me
to
slit
your
fucking
lighter,
light
the
sky
up
Так
что
пришло
время
мне
разрезать
твою
гребаную
зажигалку
и
осветить
небо.
When
them
bottles
stop
poppin'
Когда
бутылки
перестанут
лопаться.
And
them
dollars
start
stopping
И
эти
доллары
начинают
останавливаться
Do
what
you
did
to
get
it
and
dont
stop
(dont
stop)
Делай
то,
что
ты
сделал,
чтобы
получить
это,
и
не
останавливайся
(не
останавливайся).
I
made
a
promise
to
my
momma
Я
дал
обещание
своей
маме.
I'mma
out
live
her
Я
ухожу,
живу
с
ней.
How
can
I
be
a
quitter
when
haters
dont
stop
(dont
stop)
Как
я
могу
быть
трусом,
когда
ненавистники
не
останавливаются
(не
останавливаются)?
I'm
living
proof
n-gga
Я
живое
доказательство,
Н-ГГА
Its
pretty
safe
to
say
Это
довольно
безопасно
сказать
God
giveth
and
God
taketh
away
Бог
дает
и
Бог
забирает.
Its
the
Worldwide
American
way
Это
Всемирный
американский
путь
I'm
living
proof
n-gga
Я
живое
доказательство,
Н-ГГА
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denaun M Porter, James Brown, Ryan D Montgomery, Marshall B. Mathers Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.