Paroles et traduction Bad Meets Evil - Syllables (Feat. Dre Dre, Jay-Z & 50 Cent)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Syllables (Feat. Dre Dre, Jay-Z & 50 Cent)
Слоги (при уч. Dre Dre, Jay-Z & 50 Cent)
It's
not
about
lyrics
anymore,
it's
about
a
hot
beat
and
a
catchy
hook
Теперь
тексты
не
важны,
главное
— крутой
бит
и
цепляющий
припев.
If
we
gotta
dumb
down
our
style
and
ABC
it
Если
нужно
упростить
наш
стиль
и
разжевать
его
как
азбуку,
Then
so
be
it
Так
тому
и
быть.
.Cause
nowadays
these
kids,
jeez
Потому
что
в
наше
время
эти
детишки,
боже...
All
they
wanna
hear
is
a
beat
and
that's
it
Всё,
что
им
нужно
— это
бит,
и
всё
тут.
Long
as
they
can
go
to
the
club
and
get
blitz
Лишь
бы
можно
было
пойти
в
клуб
и
накидаться,
Pick
up
some
chicks
and
get
some
digits
Подцепить
цыпочек
и
получить
их
номера.
And
the
DJ's
playing
them
hits
И
диджей
ставит
эти
хиты,
Oh,
this
my
jam,
this
my
shit
О,
это
мой
джем,
это
моё!
We
don't
know
a
word
to
a
verse,
Мы
не
знаем
ни
слова
из
куплетов,
All
we
know
is
the
chorus
Всё,
что
мы
знаем
— это
припев.
'Cause
the
chorus
repeats
the
same
four
words
for
us
Потому
что
в
припеве
повторяются
одни
и
те
же
четыре
слова,
And
the
songs
ginormous,
the
whole
formula's
switched
И
песни
огромные,
вся
формула
изменилась.
'Cause
we
don't
know
anymore,
what
are
hits
Потому
что
мы
больше
не
знаем,
что
такое
хиты.
Is
it
the
beat,
is
it
the
rap?
Это
бит,
это
рэп?
Is
it
a
finger
snap
or
the
same
808
clap?
Это
щелчок
пальцами
или
те
же
808-е
хлопки?
And
how
do
we
adapt
and
get
TRL
votes
И
как
нам
адаптироваться
и
получить
голоса
на
TRL,
When
13
year
olds
control
the
remote
Когда
13-летние
детишки
контролируют
пульт?
And
Ashley's
got
a
brand
new
nose
А
у
Эшли
новый
нос,
We
gotta
put
some
new
emphasis
on
our
syllables
Мы
должны
сделать
новое
ударение
на
наших
слогах.
If
the
emphasis
on
the
compact
disc
isn't
the
beat
Если
ударение
на
компакт-диске
не
на
бите,
Than
I'm
gonna
feature
EM
and
get
rich
Тогда
я
позову
Эма
и
разбогатею,
And
let
Dre
mix
the
shit
and
drive
off
in
the
Range
Ro
И
пусть
Дре
сводит
это
дерьмо,
а
я
укачу
на
Range
Rover.
'Cause
everywhere
I
go
they
love
the
bling
bling
flow
Потому
что,
куда
бы
я
ни
пошёл,
все
любят
этот
блестящий
флоу.
Bang
bang
look
at
the
way
my
chain
glow
Бах-бах,
смотри,
как
блестит
моя
цепь,
The
ring
on
my
fing'
cost
Jermaine
a
lot
of
dough,
oh
Кольцо
на
моём
пальце
стоило
Джермейну
кучу
бабла,
о.
The
fuck
am
I
busting
my
brain
for?
Зачем
я
ломаю
себе
голову?
It's
just
the
way
the
game
go,
oh,
it
takes
2 to
tango
Таковы
правила
игры,
о,
танго
танцуют
вдвоём.
You
call
this
a
lame
flow
Ты
называешь
это
жалким
флоу?
You
bought
the
shit
Ты
купил
это
дерьмо,
I
guess
you
to
blame
too
Наверное,
ты
тоже
виноват.
I
just
found
the
angle
Я
просто
нашёл
подход.
No
more
reality
flow
Хватит
с
меня
реалистичного
флоу,
I'm
tryna
time
my
album
dropping
with
a
reality
show
Я
пытаюсь
синхронизировать
выход
своего
альбома
с
реалити-шоу.
Cock
the
Mac
11
in
front
of
Hot
97
Взведу
курок
Mac
11
перед
Hot
97,
And
call
my
publicist,
tell
her,
"We're
in
press
heaven"
И
позвоню
своему
пиарщику,
скажу
ей:
"Мы
в
раю
для
прессы".
No
one
gives
a
shit
except
some
kids
who
just
got
into
sex
on
the
Internet
Всем
плевать,
кроме
парочки
малолеток,
которые
только
что
открыли
для
себя
секс
в
интернете.
So
you
want
the
chat
room
or
the
house
of
Malibu,
Em?
Так
что
ты
выбираешь,
Эм,
чат
или
дом
в
Малибу?
Your
emphasis
is
on
the
wrong
syllable
Ты
делаешь
ударение
на
неправильном
слоге.
They
said
30's
the
new
20
Говорят,
30
— это
новые
20,
Funny,
must
mean
40's
the
new
30
Забавно,
должно
быть,
40
— это
новые
30.
Interesting
'cause
ever
since
then
it's
been
innocence
Интересно,
потому
что
с
тех
пор
это
стало
индульгенцией,
An
extension
for
veteran
rappers
that
are
better
than
half
Продлением
карьеры
для
рэперов-ветеранов,
которые
лучше,
чем
половина
Of
the
shit
coming
out
right
now
всего
того
дерьма,
что
выходит
сейчас.
It's
all
trash
Это
всё
мусор.
The
torch
is
gonna
burn
out
before
it
gets
passed
Факел
погаснет,
прежде
чем
его
передадут.
Jay
said
it's
his
last
and
50
and
Em
Jay
сказал,
что
это
его
последний,
а
потом
50
и
Эм,
Then
what?
Detox
drops
what
we
got
then
И
что
тогда?
Выходит
Detox,
и
что
у
нас
останется?
So
now
our
whole
camps
is
running
around
scrambling
over
what
to
do
Теперь
все
наши
лагеря
бегают
вокруг,
ломая
голову,
что
делать,
Gambling
everytime
we
put
a
record
out
Играют
в
азартные
игры
каждый
раз,
когда
выпускают
пластинку,
Just
looking
for
that
hook
Просто
ищем
тот
самый
цепляющий
припев.
(Wait,
Dre,
look)
(Подожди,
Дре,
смотри)
Shorty
I
love
you
Малышка,
я
люблю
тебя,
And
you
love
me
too
И
ты
любишь
меня
тоже.
We
were
meant
to
be
'cause
shorty
Нам
суждено
быть
вместе,
потому
что,
малышка,
You
love
me
Ты
любишь
меня,
And
I
love
you
too
И
я
люблю
тебя
тоже.
And
I
promise
I'll
be
true
to
you
И
я
обещаю,
что
буду
тебе
верен.
Go
shorty,
it's
your
birthday
Давай,
малышка,
это
твой
день
рождения,
You
made
it
just
in
time
to
hear
my
wordplay
Ты
успела
как
раз
вовремя,
чтобы
услышать
мою
игру
слов.
It's
the
kid
that
flip
flows
who
used
to
flip
O's
Это
тот
парень,
который
меняет
флоу,
который
раньше
торговал
наркотой,
And
run
G
for
days
used
to
see
how
I
get
hoes
И
целыми
днями
бегал
за
деньгами,
чтобы
посмотреть,
как
я
снимаю
тёлок.
I'm
international,
I
get
my
dick
licked
round
the
globe
Я
звезда
мирового
масштаба,
мне
лижут
член
по
всему
миру,
I'm
sick
right
into
shows,
riding
on
lolo's
Я
крут
прямо
на
концертах,
катаюсь
на
лоурайдерах,
Puffing
on
coco,
my
bitch
in
Manolo's
Курю
кокаин,
моя
сучка
в
Маноло,
Don't
fuck
with
the
dodo's,
that's
slang
for
dumb
hoes
Не
связывайся
с
дурами,
это
сленг
для
тупых
шлюх.
I
playing,
I
ain't
got
time
to
joke,
joke
Шучу,
мне
некогда
шутить,
шутить.
You
fuck
around,
you
could
get
your
ass
smoked
lock,
Облажаешься
— получишь
по
заднице,
It's
not
a
game,
me
B,
I
ain't
playing
Это
не
игра,
я,
Би,
я
не
играю.
Beat
behind
me
playing,
so
you
ain't
hear
anyway
Бит
играет
за
мной,
так
что
ты
всё
равно
ничего
не
слышишь.
You
don't
hear
what
I'm
saying
Ты
не
слышишь,
что
я
говорю.
Me
fin-nini-na
Мне
фин-ни-на
Fee-fi-dididee-yay
Фи-фай-дидидей-эй,
Just
give
me
my
check
and
I'll
be
on
my
way
Просто
дайте
мне
мой
чек,
и
я
уйду.
Sunny
bunny
money
and
funny
Солнечные
зайчики,
деньги
и
забавно,
You
ain't
even
listening
and
I
just
took
your
money
Ты
даже
не
слушаешь,
а
я
только
что
забрал
твои
деньги.
There
once
was
a
time
everywhere
he
turned
Было
время,
куда
бы
он
ни
повернулся,
Shady
aftermath
was
all
you
heard
Shady
Aftermath
было
всё,
что
ты
слышал.
But
they
say
50
sang
too
much
Но
говорят,
что
50
слишком
много
пел,
And
Em
got
soft
И
Эм
стал
мягким,
And
they
say
Dre
just
fell
the
fuck
off
И
говорят,
что
Дре
просто
скатился.
Well,
fuck
the
"Fuck
off"s
Ну
и
хрен
с
этими
"скатился",
All
y'all
eat
salt,
be
mad,
we
bad
fresh
up
outta
the
vault,
oh!
Все
вы,
поешьте
соли,
злитесь,
мы
крутые,
свежие,
прямо
из
хранилища,
о!
New
syllables
eat
ball,
you
fucks
off's
Новые
слоги,
ешьте
мяч,
вы,
неудачники,
Your
house,
your
bitch
I'm
getting
sucked
off
Ваш
дом,
ваша
сучка,
мне
делают
минет.
East,
south,
midwest,
even
up
north
Восток,
юг,
средний
запад,
даже
север,
Falling
victim
to
wax,
spitting,
bring
out
the
white
chalk
Становятся
жертвами
воска,
плюются,
доставайте
белый
мел.
All
for
the
gingerbread,
we
get
it
and
get
lost
Всё
ради
пряника,
мы
получаем
его
и
исчезаем,
Catch
me
if
you
can,
I'm
running
past
while
y'all
walk
Поймай
меня,
если
сможешь,
я
бегу
мимо,
пока
вы
все
идёте.
Shady
made
me
for
bringing
it
back
Шейди
создал
меня,
чтобы
вернуть
это,
For
the
history
of
rap
Ради
истории
рэпа.
It's
gone
with
a
snap,
a
sneer
and
a
clap
Всё
исчезло
со
щелчком,
ухмылкой
и
хлопком.
What
happened
to
just
spitting
about
living
in
the
motherfucking
city
you
at
Что
случилось
с
тем,
чтобы
просто
читать
рэп
о
жизни
в
грёбаном
городе,
в
котором
ты
находишься,
In
the
grimiest
condition,
I
breath
in
drama
В
самых
грязных
условиях,
я
вдыхаю
драму,
King
Mathers
and
Cash
me,
that's
freak
karma
Король
Мазерс
и
Кэш
Ми,
это
чёртова
карма.
I'm
everything,
anything,
you
could
never
be
Я
всё,
что
угодно,
кем
ты
никогда
не
сможешь
быть,
It's
a
hitting,
rhyme
in
the
month
deep
Это
хит,
рифма
в
глубине
души,
I
speak
with
a
piece,
no
peace
on
my
mind
Я
говорю
с
пушкой,
в
моих
мыслях
нет
мира,
I
repeat
every
evil
deed
done
of
mine
Я
повторяю
каждое
своё
злодеяние.
No
rest
contest,
contract
to
sign
Нет
отдыха,
конкурс,
контракт
на
подпись,
By
blood
I'm
in
this
squad
for
life
По
крови
я
в
этом
отряде
на
всю
жизнь.
Hear
out
my
wind
pipes
and
I
just
chime
Послушай
мои
дыхательные
пути,
и
я
просто
прочитаю
рэп,
I'm
the
reason
you
guys
won't
say
that
line
Я
причина,
по
которой
вы,
ребята,
не
скажете
эту
строчку.
I'm
crazy
renegade
like
Em
and
Jay-Z
Я
чокнутый
отступник,
как
Эм
и
Jay-Z,
I'm
Rosemary's
baby,
I
want
you
to
hate
me
Я
дитя
Розмари,
я
хочу,
чтобы
ты
меня
ненавидел.
Shorty
I
love
you
Малышка,
я
люблю
тебя,
And
you
love
me
too
И
ты
любишь
меня
тоже.
We
were
meant
to
be
cause
shorty
Нам
суждено
быть
вместе,
потому
что,
малышка,
You
love
me
Ты
любишь
меня,
And
I
love
you
too
И
я
люблю
тебя
тоже.
And
I
promise
I'll
be
true
to
you
И
я
обещаю,
что
буду
тебе
верен.
It
is
not
about
lyrics
anymore,
Теперь
тексты
не
важны,
It
is
not
about
lyrics
anymore
Теперь
тексты
не
важны,
It's
about
a
hot
beat,
a
hot
beat
Главное
— крутой
бит,
крутой
бит,
It's
about
a
hot
beat,
a
hot
beat
Главное
— крутой
бит,
крутой
бит,
A
hot,
hot,
hot
beat
Крутой,
крутой,
крутой
бит
And
a
catchy
hook
И
цепляющий
припев.
A
hot,
hot,
hot
beat
Крутой,
крутой,
крутой
бит
And
a
catchy
hook
И
цепляющий
припев.
Nobody
gives
a
damn
about
them
syllables,
sillyle-ables,
whatever
they
are
Всем
плевать
на
эти
слоги,
сло-ги,
что
бы
это
ни
было.
I
don't
care
if
you
gotta
rhyme
smo,
joe,
toe
and
glow
Мне
плевать,
если
тебе
нужно
рифмовать
смо,
джо,
тоу
и
глоу.
Now
get
out
there
and
sell
some
god-damn
records
А
теперь
идите
и
продайте
чёртовы
пластинки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.