Bad Omens - IDWT$ - traduction des paroles en allemand

IDWT$ - Bad Omenstraduction en allemand




IDWT$
IDWT$
You break, you mend, blend in with the madness
Du zerbrichst, du heilst, fügst dich dem Wahnsinn ein
You try to love again 'cause what else could happen?
Du versuchst wieder zu lieben, denn was sonst könnte passieren?
You're trapped at the bottom of your wishing well, buried underneath the wealth
Du bist gefangen am Boden deines Wunschbrunnens, begraben unter dem Reichtum
Penny after penny, reaching for a hand to pull you out and then
Penny um Penny, greifst nach einer Hand, die dich herauszieht und dann
You wake up to sirens and quakes in your bed
Du wachst auf zu Sirenen und Beben in deinem Bett
Searching for something to push you through the day
Suchst nach etwas, das dich durch den Tag bringt
Aching for meds that could take the pain away
Sehnst dich nach Medikamenten, die den Schmerz nehmen könnten
Every second, every day you're waiting for the
Jede Sekunde, jeden Tag wartest du auf den
Day to come when they will notice, it's time to wake up now
Tag, an dem sie es bemerken werden, es ist Zeit aufzuwachen jetzt
Fighting battles at your lowest, your fire is dying out
Kämpfst Schlachten an deinem Tiefpunkt, dein Feuer erlischt
Dragging every step forward, but it won't happen again
Schleppst jeden Schritt vorwärts, aber es wird nicht wieder passieren
And I'm not gonna pretend I don't want the money
Und ich werde nicht so tun, als wollte ich das Geld nicht
Want the money
Will das Geld
Can't say I'm mad, this is entertainment
Kann nicht sagen, dass ich wütend bin, das ist Unterhaltung
But I want what they have, and I'm gonna take it
Aber ich will, was sie haben, und ich werde es mir nehmen
And I'm so sorry if I'm cynical, my water's full of chemicals
Und es tut mir so leid, wenn ich zynisch bin, mein Wasser ist voller Chemikalien
I don't know what I'm made of anymore
Ich weiß nicht mehr, woraus ich gemacht bin
You wake up to sirens and quakes in your bed
Du wachst auf zu Sirenen und Beben in deinem Bett
Searching for something to push you through the day
Suchst nach etwas, das dich durch den Tag bringt
Aching for meds that could take the pain away
Sehnst dich nach Medikamenten, die den Schmerz nehmen könnten
Every second, every day you're waiting for the
Jede Sekunde, jeden Tag wartest du auf den
Day to come when they will notice, it's time to wake up now
Tag, an dem sie es bemerken werden, es ist Zeit aufzuwachen jetzt
Fighting battles at your lowest, your fire is dying out
Kämpfst Schlachten an deinem Tiefpunkt, dein Feuer erlischt
Dragging every step forward, but it won't happen again
Schleppst jeden Schritt vorwärts, aber es wird nicht wieder passieren
And I'm not gonna pretend I don't want the money
Und ich werde nicht so tun, als wollte ich das Geld nicht
Want the money
Will das Geld
Want the money
Will das Geld
It's time to wake up now, your fire is dying out
Es ist Zeit aufzuwachen jetzt, dein Feuer erlischt
But it won't happen again, and I'm not gonna pretend, I'm waiting for the
Aber es wird nicht wieder passieren, und ich werde nicht vortäuschen, ich warte auf den
Day to come when they will notice, it's time to wake up now
Tag, an dem sie es bemerken werden, es ist Zeit aufzuwachen jetzt
Fighting battles at your lowest, your fire is dying out
Kämpfst Schlachten an deinem Tiefpunkt, dein Feuer erlischt
Dragging every step forward, but it won't happen again
Schleppst jeden Schritt vorwärts, aber es wird nicht wieder passieren
And I'm not gonna pretend I don't want the money
Und ich werde nicht so tun, als wollte ich das Geld nicht
Want it, I want it all
Will es, ich will alles
Want it, I want it all
Will es, ich will alles





Writer(s): Joakim Oskar Patrick Karlsson, Noah Sebastian Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.