Paroles et traduction Bad Omens - Mercy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blinded
by
a
fear
of
feeling,
these
are
the
kings
we
chose
Ослеплённый
страхом
чувств,
вот
королей,
кого
мы
выбрали,
Lost
and
looking
for
the
meaning,
I've
been
searching
high
and
low
Потерянный,
ищущий
смысл,
я
искал
везде,
вверху
и
внизу.
When
we
fade
into
nothing,
when
we
go
up
in
the
smoke
Когда
мы
растворимся
в
ничто,
когда
мы
обратимся
в
дым,
We'll
beg
God
for
a
mercy
that
He
knows
we'd
never
show
Мы
будем
молить
Бога
о
милости,
которую,
Он
знает,
мы
никогда
не
проявим.
On
a
canvas
we
stained
with
blood
and
painted
with
our
sins
На
холсте,
запачканном
кровью
и
раскрашенном
нашими
грехами,
There's
a
candle
melting
and
it's
burning
at
both
ends
Горит
свеча,
плавясь
и
сгорая
с
обоих
концов.
We'll
take
and
take
till
it
caves
and
drowns
us
in
the
wax
it
drips
Мы
будем
брать
и
брать,
пока
она
не
провалится
и
не
утопит
нас
в
капающем
воске,
Like
a
moth
to
the
flame,
you
never
should've
fucking
lit
Как
мотылёк,
летящий
на
пламя,
которое
ты,
чёрт
возьми,
не
должна
была
зажигать.
You
can
give
sight
to
the
blind
Ты
можешь
дать
зрение
слепому,
But
you
can't
force
them
to
see
Но
ты
не
можешь
заставить
его
видеть.
You
could
take
us
back
in
time
Ты
могла
бы
вернуть
нас
назад
во
времени,
But
it
wouldn't
change
a
thing
Но
это
ничего
бы
не
изменило.
If
God
came
down
from
His
kingdom,
He
came
down
from
His
home
Если
бы
Бог
сошёл
со
своего
царства,
сошёл
со
своего
дома,
And
we
asked
Him
if
He'd
take
us
back,
He
would
surely
tell
us
no
И
мы
спросили
бы
Его,
не
примет
ли
Он
нас
обратно,
Он
бы
точно
сказал:
"Нет".
If
God
came
down
from
His
kingdom,
He
came
down
from
his
throne
Если
бы
Бог
сошёл
со
своего
царства,
сошёл
со
своего
трона,
And
we
asked
Him
if
He'd
take
us
back,
He
would
tell
us
we
can't
go
И
мы
спросили
бы
Его,
не
примет
ли
Он
нас
обратно,
Он
бы
сказал,
что
мы
не
можем
вернуться.
To
a
rat
in
a
maze,
the
end
is
where
the
start
begins
Для
крысы
в
лабиринте
конец
там,
где
начинается
начало,
But
if
we
made
it
out,
I
know
that
we
would
do
it
all
again
Но
если
бы
мы
выбрались,
я
знаю,
мы
бы
сделали
всё
это
снова.
We
live
and
die
in
vain
like
treasure
on
a
sinking
ship
Мы
живём
и
умираем
напрасно,
как
сокровища
на
тонущем
корабле,
All
in
the
name
of
a
God
we'd
just
abandon
and
forget
Всё
во
имя
Бога,
которого
мы
просто
бросим
и
забудем.
If
God
came
down
from
His
kingdom,
He
came
down
from
His
home
Если
бы
Бог
сошёл
со
своего
царства,
сошёл
со
своего
дома,
And
we
asked
Him
if
He'd
take
us
back,
He
would
surely
tell
us
no
И
мы
спросили
бы
Его,
не
примет
ли
Он
нас
обратно,
Он
бы
точно
сказал:
"Нет".
If
God
came
down
from
His
kingdom,
He
came
down
from
his
throne
Если
бы
Бог
сошёл
со
своего
царства,
сошёл
со
своего
трона,
And
we
asked
Him
if
He'd
take
us
back,
He
would
tell
us
we
can't
go
И
мы
спросили
бы
Его,
не
примет
ли
Он
нас
обратно,
Он
бы
сказал,
что
мы
не
можем
вернуться.
We're
dying
every
day
Мы
умираем
каждый
день.
Tell
me,
is
it
all
in
vain?
Скажи
мне,
всё
это
напрасно?
Is
it
worth
the
suffering?
Стоят
ли
того
страдания?
Is
it
worth
the
price
we
paid?
Стоит
ли
это
той
цены,
что
мы
заплатили?
Is
it
worth
it?
Стоит
ли
оно
того?
You
can
give
sight
to
the
blind
Ты
можешь
дать
зрение
слепому,
But
you
can't
force
them
to
see
Но
ты
не
можешь
заставить
его
видеть.
You
could
take
us
back
in
time
Ты
могла
бы
вернуть
нас
назад
во
времени,
But
it
wouldn't
change
a
thing
Но
это
ничего
бы
не
изменило.
If
God
came
down
from
His
kingdom,
He
came
down
from
His
home
Если
бы
Бог
сошёл
со
своего
царства,
сошёл
со
своего
дома,
And
we
asked
Him
if
He'd
take
us
back,
He
would
surely
tell
us
no
И
мы
спросили
бы
Его,
не
примет
ли
Он
нас
обратно,
Он
бы
точно
сказал:
"Нет".
If
God
came
down
from
His
kingdom,
He
came
down
from
his
throne
Если
бы
Бог
сошёл
со
своего
царства,
сошёл
со
своего
трона,
And
we
asked
Him
if
He'd
take
us
back,
He
would
tell
us
we
can't
go
И
мы
спросили
бы
Его,
не
примет
ли
Он
нас
обратно,
Он
бы
сказал,
что
мы
не
можем
вернуться.
Blinded
by
a
fear
of
feeling,
these
are
the
kings
we
chose
Ослеплённый
страхом
чувств,
вот
королей,
кого
мы
выбрали,
Lost
and
looking
for
the
meaning,
I've
been
searching
high
and
low
Потерянный,
ищущий
смысл,
я
искал
везде,
вверху
и
внизу.
When
we
fade
into
nothing,
when
we
go
up
in
the
smoke
Когда
мы
растворимся
в
ничто,
когда
мы
обратимся
в
дым,
We'll
beg
God
for
a
mercy
that
He
knows
we'd
never
show
Мы
будем
молить
Бога
о
милости,
которую,
Он
знает,
мы
никогда
не
проявим.
You
can
give
sight
to
the
blind
Ты
можешь
дать
зрение
слепому,
But
you
can't
force
them
to
see
Но
ты
не
можешь
заставить
его
видеть.
You
could
take
us
back
in
time
Ты
могла
бы
вернуть
нас
назад
во
времени,
But
it
wouldn't
change
a
fucking
thing
Но
это
ни
черта
бы
не
изменило.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joakim Oskar Patrick Karlsson, Noah Sebastian Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.