Paroles et traduction Bad Omens - Who are you?
Swimming
pools
made
of
gold,
dive
into
the
low
end
Бассейны
из
золота,
ныряю
в
мелководье
I
think
I'm
dreaming
Кажется,
я
вижу
сон
Take
off
all
of
your
clothes,
hold
me
till
we're
frozen
Сними
всю
свою
одежду,
обними
меня,
пока
мы
не
замёрзнем
Till
we
can't
feel
it
Пока
мы
не
перестанем
это
чувствовать
I
asked
for
more
than
I
could
take
Я
просил
больше,
чем
мог
взять
With
nothing
left
to
give
Когда
больше
нечего
было
дать
So
who,
who,
who,
who
are
you,
you?
Так
кто,
кто,
кто,
кто
ты
такая?
Who,
who,
who
are
you?
Кто,
кто,
кто
ты?
Every
day
it's
all
the
same
Каждый
день
одно
и
то
же
I
don't
wanna
play
your
games
Я
не
хочу
играть
в
твои
игры
If
you
wanna
know,
it
depends
who's
asking
Если
хочешь
знать,
это
зависит
от
того,
кто
спрашивает
Who,
who
are
you?
Кто,
кто
ты?
One
hundred
to
the
nose,
chase
it
with
the
potions
Сто
в
нос,
запиваю
зельем
And
now
you're
bleeding
И
теперь
ты
истекаешь
кровью
Swerving
over
the
road,
eyes
go
out
of
focus
Сворачиваю
с
дороги,
взгляд
расфокусирован
You
love
the
feeling
Тебе
нравится
это
чувство
You
said
we
got
nothing
in
common
Ты
сказала,
что
у
нас
нет
ничего
общего
Too
bad
never
even
got
started
Очень
жаль,
что
мы
даже
не
начали
You
said
we
got
nothing
in
common
Ты
сказала,
что
у
нас
нет
ничего
общего
Too
bad
never
even
got
started
Очень
жаль,
что
мы
даже
не
начали
So
who,
who,
who,
who
are
you,
you?
Так
кто,
кто,
кто,
кто
ты
такая?
Who,
who,
who
are
you?
Кто,
кто,
кто
ты?
Every
day
it's
all
the
same
Каждый
день
одно
и
то
же
I
don't
wanna
play
your
games
Я
не
хочу
играть
в
твои
игры
If
you
wanna
know,
it
depends
who's
asking
Если
хочешь
знать,
это
зависит
от
того,
кто
спрашивает
Who,
who
are
you?
Кто,
кто
ты?
I've
been
finally
catching
up
Я
наконец-то
наверстываю
упущенное
On
years
of
sleep
the
last
few
weeks,
patiently
За
годы
сна
последние
несколько
недель,
терпеливо
Falling
outta
love
Разлюбливаю
With
you
and
me,
and
now
it's
too
late
to
save
it
Тебя
и
себя,
и
теперь
слишком
поздно
спасать
это
I've
been
finally
catching
up
Я
наконец-то
наверстываю
упущенное
On
years
of
sleep
the
last
few
weeks,
patiently
За
годы
сна
последние
несколько
недель,
терпеливо
Falling
outta
love
Разлюбливаю
With
you
and
me,
and
now
it's
too
late
to
save
it
Тебя
и
себя,
и
теперь
слишком
поздно
спасать
это
So
who,
who,
who,
who
are
you,
you?
Так
кто,
кто,
кто,
кто
ты
такая?
Who,
who,
who
are
you?
Кто,
кто,
кто
ты?
Every
day
it's
all
the
same
Каждый
день
одно
и
то
же
I
don't
wanna
play
your
games
Я
не
хочу
играть
в
твои
игры
If
you
wanna
know,
it
depends
who's
asking
Если
хочешь
знать,
это
зависит
от
того,
кто
спрашивает
And
now
it's
too
late
to
save
it
И
теперь
слишком
поздно
спасать
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joakim Oskar Patrick Karlsson, Noah Sebastian Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.