Bad Religion - A World Without Melody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Religion - A World Without Melody




A World Without Melody
Мир без мелодии
I don't wanna live in a world without melody
Я не хочу жить в мире без мелодии,
Sometimes, the rhythmic din of society is too much for me
Иногда ритмичный шум общества слишком давит на меня.
But purpose is prioritized
Но цель поставлена в приоритет,
These days, the goal is win the prize
В наши дни главное выиграть приз.
There's a sleeping resonance
Существует спящий резонанс,
We hold through which we're unified
Который мы храним и который нас объединяет.
So let it out
Так дай ему прозвучать,
Don't just get lost in the crowd
Не теряйся в толпе.
No one can deter you from your own path
Никто не может сбить тебя с твоего пути,
There's no trip too remote from which you can't come back
Нет такого далекого путешествия, из которого ты не смогла бы вернуться.
And I got this hunch about you and me
И у меня есть предчувствие насчет нас с тобой,
None of us are ready for a world without melody (melody)
Никто из нас не готов к миру без мелодии (мелодии).
Melody's the key
Мелодия это ключ,
It's the surest way to unlock your individuality (melody)
Это самый верный способ раскрыть свою индивидуальность (мелодии).
Melody's the key (melody)
Мелодия это ключ (мелодии),
It'll set you free
Она освободит тебя.
Don't disrelish harmony
Не пренебрегай гармонией,
Community will make you whole
Сообщество сделает тебя цельной.
Work and understanding are the chords way deep within your soul
Труд и понимание это аккорды глубоко в твоей душе,
They only need to be struck once
Их нужно затронуть лишь однажды,
And the vibrations swell and spread
И вибрации возрастут и распространятся.
But if we mute them, they decay
Но если мы заглушим их, они исчезнут,
Our sensibilities are dead
Наши чувства умрут.
So let it out
Так дай им прозвучать,
And don't just be one of the crowd
И не будь просто частью толпы.
Hesitance and diffidence will do you in
Нерешительность и робость погубят тебя,
And your soul doesn't care for social medicine
А твоей душе не нужны социальные лекарства.
And I've got this hunch about you and me
И у меня есть предчувствие насчет нас с тобой,
None of us are ready for a world without melody (melody)
Никто из нас не готов к миру без мелодии (мелодии).
Melody's the key
Мелодия это ключ,
It's the surest way to unlock your individuality (melody)
Это самый верный способ раскрыть свою индивидуальность (мелодии).
Melody's the key (melody)
Мелодия это ключ (мелодии),
It'll set you free (melody)
Она освободит тебя (мелодии).
And I know, together we can change the world (melody)
И я знаю, вместе мы можем изменить мир (мелодии),
Just you and me
Только ты и я.
But I won't live without melody
Но я не буду жить без мелодии.





Writer(s): GREG GRAFFIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.