Bad Religion - All There Is - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Religion - All There Is




All There Is
Всё, что есть
This song goes out
Эта песня для
To all the hopeless sinners
Всех безнадёжных грешников
With grave allegiances
С тяжёлыми обязательствами,
So meaningless and vain
Столь бессмысленными и тщетными.
The walking wounded
Ходячие раненые
In a pageant of contenders
В шествии соперников,
Who balance on a rail of pain
Балансирующих на грани боли
For just a pail of rain
Ради всего лишь капли дождя.
And everything is barely mist
И всё едва ли не туман,
Blood relations and bricks
Кровные узы и кирпичи.
My expression, my confession (oh-oh, oh-oh)
Моё выражение, моё признание (о-о, о-о)
Add it up, extract a lesson (oh-oh, oh-oh)
Сложи всё, извлеки урок (о-о, о-о)
More than this, once again
Больше, чем это, снова и снова.
Like a bullet, as a friend
Как пуля, как друг.
Tell me, can that be all there is?
Скажи мне, неужели это всё, что есть?
In my rectory of doubt
В моей обители сомнений
I kneel to pray like one devout
Я преклоняю колени, чтобы молиться, как благочестивый,
As time the great, gray dreamless sleep
Пока время, великий, серый, безмятежный сон
Of a useless modern God
Бесполезного современного Бога
Erodes away each storied day
Разрушает каждый прожитый день,
As wretched Adams with hell to pay
Пока жалкие Адамы, которым предстоит расплачиваться,
Contend upon a rail of pain
Соперничают на грани боли
For just a little rain
Ради всего лишь капли дождя.
And everything is dearly missed
И по всему так сильно скучаешь.
Blood relations and bricks
Кровные узы и кирпичи.
My expression, my confession (oh-oh, oh-oh)
Моё выражение, моё признание (о-о, о-о)
Add it up, extract a lesson (oh-oh, oh-oh)
Сложи всё, извлеки урок (о-о, о-о)
More than this, once again
Больше, чем это, снова и снова.
Like a bullet, as a friend
Как пуля, как друг.
Tell me, can that be all there is?
Скажи мне, неужели это всё, что есть?
There's an endless disposition
Существует бесконечное расположение духа,
And it doesn't mean a goddamn thing
И оно не значит ни черта.
There's space for a paper airplane race in the eye of a hurricane
Есть место для гонок бумажных самолётиков в глазу урагана.
And if pigs could fly then surely so could I
И если бы свиньи могли летать, то, конечно, мог бы и я.
But this pedestrian knows better than to even try
Но этот пешеход слишком хорошо знает, чтобы даже пытаться.
And my divinity is caught between the colors of a butterfly
И моя божественность зажата между цветами бабочки.
And everything is dearly missed
И по всему так сильно скучаешь.
Blood relations and bricks
Кровные узы и кирпичи.
My expression, my confession (oh-oh, oh-oh)
Моё выражение, моё признание (о-о, о-о)
Add it up, extract a lesson (oh-oh, oh-oh)
Сложи всё, извлеки урок (о-о, о-о)
More than this, once again
Больше, чем это, снова и снова.
Like a bullet, as a friend
Как пуля, как друг.
Tell me, can that be all there is?
Скажи мне, неужели это всё, что есть?
All there is
Всё, что есть.





Writer(s): BRETT GUREWITZ, GREG GRAFFIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.