Paroles et traduction Bad Religion - Anesthesia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
is
talking
about
the
girl
Все
говорят
о
девушке.
Who
went
and
killed
the
delivery
man
Кто
пошел
и
убил
курьера?
But
she
looks
so
kind
and
gentle,
Но
она
выглядит
такой
доброй
и
нежной.
It
just
doesn't
stand
to
reason
Это
просто
не
имеет
смысла.
I
saw
her
right
there
just
the
other
night
Я
видел
ее
там
совсем
недавно
ночью.
As
stately
as
a
slot
machine
Величественный,
как
игровой
автомат.
But
when
she
looked
my
way
Но
когда
она
посмотрела
в
мою
сторону
...
Something
mad
as
hell
came
over
me
Что-то
безумное,
как
ад,
овладело
мной.
Anesthesia,
Mona
Lisa
Анестезия,
Мона
Лиза
I've
got
a
little
gun,
here
comes
oblivion
У
меня
есть
маленький
пистолет,
а
вот
и
забвение.
I
never
loved
you,
how
did
you
find
me?
Я
никогда
не
любила
тебя,
как
ты
нашел
меня?
The
cops
will
never
prove
complicity
Копы
никогда
не
докажут
соучастие.
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8
All
good
children
go
to
heaven
Все
хорошие
дети
попадают
в
рай.
I
remember
your
face
that
August
night
Я
помню
твое
лицо
той
августовской
ночью.
When
we
lied
about
the
beautiful
time
to
come
Когда
мы
лгали
о
прекрасном
времени,
которое
придет.
And
that
crazy
old
man
who
came
much
too
late
И
этот
сумасшедший
старик,
который
пришел
слишком
поздно.
And
caused
a
chain
reaction
И
вызвал
цепную
реакцию.
I've
been
hanging
out
there
for
eleven
long
years
Я
торчу
здесь
одиннадцать
долгих
лет.
Like
a
church
mouse
wondering
where
the
cat
has
gone
Как
церковная
мышь,
гадающая,
куда
делась
кошка.
And
looking
at
you
now
is
driving
me
to
distraction
И
когда
я
смотрю
на
тебя
сейчас,
это
сводит
меня
с
ума.
Anesthesia,
my
Mona
Lisa
Анестезия,
моя
Мона
Лиза.
I've
got
a
little
gun,
here
comes
oblivion
У
меня
есть
маленький
пистолет,
а
вот
и
забвение.
I
never
loved
you,
how
did
you
find
me?
Я
никогда
не
любила
тебя,
как
ты
нашел
меня?
The
cops
will
never
prove
complicity
Копы
никогда
не
докажут
соучастие.
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8
All
good
children
go
to
heaven
Все
хорошие
дети
попадают
в
рай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRETT GUREWITZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.