Bad Religion - Dept. of False Hope - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Religion - Dept. of False Hope




Dept. of False Hope
Департамент ложных надежд
Welcome my son to where the work is never done
Добро пожаловать, сынок, туда, где работа никогда не кончается
And the hungry are seldom ever fed
И голодные редко бывают сыты
The department of false hope is a proving ground for dopes
Департамент ложных надежд испытательный полигон для простофиль
And they′ll grind your tiny bones to make their bread (Hosanna)
И они перемолят твои хрупкие кости, чтобы сделать себе хлеб (Осанна)
So hold your head up high forgotten man
Так что держи голову высоко, забытый человек
Tomorrow won't be made for you
Завтрашний день не для тебя создан
And everybody′s gotta try to lend a helping hand
И каждый должен постараться протянуть руку помощи
For god and man there's nothing more to do
Для бога и человека больше ничего нельзя сделать
It crackled on the radio through bright plumes of the sun
Это потрескивало по радио сквозь яркие перья солнца
The announcer said the age of faith was dead
Диктор сказал, что век веры мертв
Though the adolescent nation was just looking for salvation
Хотя юная нация просто искала спасения
The beast of reason reared it's ugly head (Hosanna)
Чудовище разума подняло свою уродливую голову (Осанна)
So hold your head up high forgotten man
Так что держи голову высоко, забытый человек
Tomorrow′s not for me and you
Завтра не для меня и тебя
And everybody′s gotta try to lend a helping hand
И каждый должен постараться протянуть руку помощи
For god and man there's nothing more to do
Для бога и человека больше ничего нельзя сделать
From your cradle of destruction
Из твоей колыбели разрушения
With the poorest of instruction
С самыми скудными наставлениями
And the merest sliver of a tune
И с крошечным обрывком мелодии
You managed somehow to muddle through
Тебе каким-то образом удалось пробраться
So hold your head up high forgotten man
Так что держи голову высоко, забытый человек
Tomorrow′s not for me and you
Завтра не для меня и тебя
And everybody's gotta try to lend a helping hand
И каждый должен постараться протянуть руку помощи
For god and man there′s nothing more to do
Для бога и человека больше ничего нельзя сделать
There is nothing more
Больше ничего нет





Writer(s): BRETT GUREWITZ, GREG GRAFFIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.