Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Father Christmas
Дед Мороз
Though
I
knew
it
was
my
dad
Хотя
я
знал,
что
это
мой
папа,
And
I
would
hang
up
my
stocking
at
Christmas
И
я
вешал
носок
на
Рождество,
Open
my
presents
and
I'd
be
glad
Открывал
подарки
и
был
рад,
But
the
last
time
I
played
Father
Christmas
Но
в
последний
раз,
когда
я
играл
Деда
Мороза,
I
stood
outside
a
department
store
Я
стоял
у
универмага,
A
gang
of
kids
came
over
and
mugged
me
Банда
детей
подошла
и
ограбила
меня,
And
knocked
my
reindeer
to
the
floor
И
сбили
моего
оленя
на
пол.
Father
Christmas,
give
us
some
money
Дед
Мороз,
дай
нам
денег,
Don't
mess
around
with
those
silly
toys.
Не
возись
с
этими
глупыми
игрушками.
We'll
beat
you
up
if
you
don't
hand
it
over
Мы
побьем
тебя,
если
ты
не
отдашь
их,
We
want
your
bread
so
don't
make
us
annoyed
Мы
хотим
твоих
денег,
так
что
не
зли
нас.
Give
all
the
toys
to
the
little
rich
boys
Отдай
все
игрушки
маленьким
богатым
мальчикам,
Don't
give
my
brother
a
Steve
Austin
outfit
Не
дари
моему
брату
костюм
Стива
Остина,
Don't
give
my
sister
a
cuddly
toy
Не
дари
моей
сестре
мягкую
игрушку.
We
don't
want
a
jigsaw
or
monopoly
money
Мы
не
хотим
пазл
или
деньги
из
"Монополии",
We
only
want
the
real
McCoy
Мы
хотим
только
настоящие
деньги.
Father
Christmas,
give
us
some
money
Дед
Мороз,
дай
нам
денег,
We'll
beat
you
up
if
you
make
us
annoyed
Мы
побьем
тебя,
если
ты
нас
разозлишь.
Father
Christmas,
give
us
some
money
Дед
Мороз,
дай
нам
денег,
Don't
mess
around
with
those
silly
toys
Не
возись
с
этими
глупыми
игрушками.
But
give
my
daddy
a
job
'cause
he
needs
one
Но
дай
моему
папе
работу,
потому
что
она
ему
нужна,
He's
got
lots
of
mouths
to
feed
У
него
много
ртов,
которых
нужно
кормить.
But
if
you've
got
one,
I'll
have
a
machine
gun
Но
если
у
тебя
есть,
я
возьму
автомат,
So
I
can
scare
all
the
kids
down
the
street
Чтобы
пугать
всех
детей
на
улице.
Father
Christmas,
give
us
some
money
Дед
Мороз,
дай
нам
денег,
We
got
no
time
for
your
silly
toys
У
нас
нет
времени
на
твои
глупые
игрушки.
We'll
beat
you
up
if
you
don't
hand
it
over
Мы
побьем
тебя,
если
ты
не
отдашь
их,
We
want
your
bread
so
don't
make
us
annoyed
Мы
хотим
твоих
денег,
так
что
не
зли
нас.
Give
all
the
toys
to
the
little
rich
boys
Отдай
все
игрушки
маленьким
богатым
мальчикам.
Have
yourself
a
merry
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
Have
yourself
a
good
time
Хорошо
проведи
время,
But
remember
the
kids
who
got
nothin'
Но
помни
о
детях,
у
которых
ничего
нет,
While
you're
drinkin'
down
your
wine
Пока
ты
пьешь
свое
вино.
Father
Christmas,
give
us
some
money
Дед
Мороз,
дай
нам
денег,
We
got
no
time
for
your
silly
toys
У
нас
нет
времени
на
твои
глупые
игрушки.
Father
Christmas,
please
hand
it
over
Дед
Мороз,
пожалуйста,
отдай
их,
We'll
beat
you
up,
so
don't
make
us
annoyed
Мы
побьем
тебя,
так
что
не
зли
нас.
Father
Christmas,
give
us
some
money
Дед
Мороз,
дай
нам
денег,
Don't
mess
around
with
those
silly
toys
Не
возись
с
этими
глупыми
игрушками.
We'll
beat
you
up
if
you
don't
hand
it
over
Мы
побьем
тебя,
если
ты
не
отдашь
их,
We
want
your
bread,
so
don't
make
us
annoyed
Мы
хотим
твоих
денег,
так
что
не
зли
нас.
Give
all
the
toys
to
the
little
rich
boy
Отдай
все
игрушки
маленькому
богатому
мальчику.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVIES RAYMOND DOUGLAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.