Bad Religion - Finite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Religion - Finite




In a quantity of light
В количестве света
You can search for all of your life
Ты можешь искать всю свою жизнь.
But it′s finite
Но она конечна.
From a sudden burst of sound
От внезапного всплеска звука.
The recoil may never be found
Отдача может никогда не наступить.
It is finite
Она конечна
On and on, on and on
Снова и снова, снова и снова ...
But impervious to calculation
Но непроницаем для расчетов.
On and on
Снова и снова
It's impervious to calculation
Она непроницаема для расчетов.
Woah, just how far it goes
Ого, как далеко это заходит
Nobody knows
Никто не знает.
In the peaceful warm embrace
В мирном теплом объятии
The intention shows on your face
Намерение читается на твоем лице.
But it′s finite
Но она конечна.
From the hate that spurs us on
От ненависти, которая подстегивает нас.
To the meek and gullible pawn
Кроткой и доверчивой Пешке.
It is finite
Она конечна
On and on, on and on
Снова и снова, снова и снова ...
It's impervious to calculation
Она непроницаема для расчетов.
On and on
Снова и снова
But impervious to calculation
Но непроницаем для расчетов.
Woah, just how far it goes
Ого, как далеко это заходит
Where the lightning sparked a flash
Где молния сверкнула вспышкой.
When precisely did it pass
Когда именно это произошло
All delusions went away
Все заблуждения исчезли.
As with all the shades of gray
Как и все оттенки серого.
Now i'm left with faulty tools
Теперь я остался с неисправными инструментами.
And a hazy set of rules
И смутный свод правил.
And brand new day
И совершенно новый день
In the turbulent conscious stream
В бурном потоке сознания
The unbearable lightness of being
Невыносимая легкость бытия.
It is finite
Она конечна
From the universal mass
От вселенской массы
Constant matters coming to pass
Постоянные дела идут своим чередом
It is finite
Она конечна
On and on, on and on
Снова и снова, снова и снова ...
But impervious to calculation
Но непроницаем для расчетов.
On and on
Снова и снова
It′s impervious to calculation
Она непроницаема для расчетов.
Woah, just how far it goes
Ого, как далеко это заходит
Nobody knows
Никто не знает.
No one knows
Никто не знает.
Woah, no one knows
Ого, никто не знает
No one knows
Никто не знает.
?
?





Writer(s): GREG GRAFFIN, BRETT GUREWITZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.