Bad Religion - Hello Cruel World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Religion - Hello Cruel World




Hello Cruel World
Привет, жестокий мир
I can′t stop the way I feel
Я не могу справиться со своими чувствами,
But I can penetrate your religion with a nail
Но я могу пронзить твою религию гвоздем.
You are mine and we are twine
Ты моя, и мы связаны,
When we radiate in waves together everything is fine
Когда мы излучаем волны вместе, все прекрасно.
Hello cruel world do you know that you're killing me?
Привет, жестокий мир, знаешь ли ты, что убиваешь меня?
I don′t mind but I could use a little sympathy
Я не против, но немного сочувствия мне бы не помешало.
I've been blind as a fool can be
Я был слеп, как только может быть слеп глупец.
My dear cruel world do you ever think about me?
Мой дорогой жестокий мир, ты когда-нибудь думаешь обо мне?
I can feel so alone with you right here
Я могу чувствовать себя таким одиноким рядом с тобой,
And yet I turn to you for comfort in my despair
И все же я обращаюсь к тебе за утешением в своем отчаянии.
You are dust and I am bone
Ты прах, а я кость,
And I will love your endless gaze of madness until I turn to stone
И я буду любить твой бесконечный безумный взгляд, пока не обращусь в камень.
Hello cruel world do you know that you're killing me?
Привет, жестокий мир, знаешь ли ты, что убиваешь меня?
I don′t mind but I could use a little sympathy
Я не против, но немного сочувствия мне бы не помешало.
I′ve been blind as a fool can be
Я был слеп, как только может быть слеп глупец.
My dear cruel world now I know you are my everything
Мой дорогой жестокий мир, теперь я знаю, что ты мое все.
Please forgive me
Пожалуйста, прости меня.
Hello cruel world do you know that you're killing me
Привет, жестокий мир, знаешь ли ты, что убиваешь меня?
I don′t mind but I could use a little sympathy
Я не против, но немного сочувствия мне бы не помешало.
I've been blind as only a man can be
Я был слеп, как только может быть слеп мужчина.
My dear cruel world now I′ve made a mess of everything
Мой дорогой жестокий мир, теперь я все испортил.





Writer(s): BRETT GUREWITZ, GREG GRAFFIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.