Paroles et traduction Bad Religion - I Want to Conquer the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want to Conquer the World
Я хочу покорить мир
Hey
brother
christian
with
your
high
and
mighty
errand
Эй,
брат-христианин,
с
твоим
высокомерным
поручением,
Your
actions
speak
so
loud,
I
can't
hear
a
word
you're
saying
Твои
действия
так
громки,
что
я
не
слышу
ни
слова
из
того,
что
ты
говоришь.
Hey
sister
bleeding
heart
with
all
of
your
compassion
Эй,
сестра-сердобольная,
со
всем
твоим
состраданием,
Your
labors
soothe
the
hurt,
but
can't
assuage
temptation
Твои
труды
успокаивают
боль,
но
не
могут
утолить
искушение.
Hey
man
of
science
with
your
perfect
rules
of
measure
Эй,
человек
науки,
с
твоими
совершенными
правилами
измерения,
Can
you
improve
this
place
with
the
data
that
you
gather?
Можешь
ли
ты
улучшить
это
место
с
помощью
данных,
которые
ты
собираешь?
Hey
mother
mercy,
can
your
loins
bear
fruit
forever?
Эй,
мать
милосердия,
могут
ли
твои
чресла
вечно
приносить
плоды?
Is
your
fecundity
a
trammel
or
a
treasure?
Твоя
плодовитость
— это
оковы
или
сокровище?
And
I
want
to
conquer
the
world
А
я
хочу
покорить
мир,
Give
all
the
idiots
a
brand
new
religion
Дать
всем
идиотам
новую
религию,
Put
an
end
to
poverty,
uncleanliness,
and
toil
Положить
конец
нищете,
нечистоте
и
тяжкому
труду,
Promote
equality
in
all
of
my
decisions
Содействовать
равенству
во
всех
моих
решениях,
With
a
quick
wink
of
the
eye
С
быстрым
подмигиванием,
And
a
"God
you
must
be
joking"
И
словами:
"Боже,
ты,
должно
быть,
шутишь".
Hey
mister
diplomat
with
your
worldly
aspirations
Эй,
господин
дипломат,
с
твоими
мирскими
устремлениями,
Did
you
see
your
children
cry
when
you
left
them
at
the
station?
Видел
ли
ты,
как
плакали
твои
дети,
когда
ты
оставил
их
на
вокзале?
Hey
moral
soldier,
you've
got
righteous
proclamation
Эй,
воин
морали,
у
тебя
есть
праведное
заявление,
And
precious
tomes
to
fuel
your
pulpy
conflagrations
И
драгоценные
тома,
чтобы
разжигать
твои
бумажные
пожары.
And
I
want
to
conquer
the
world
А
я
хочу
покорить
мир,
Give
all
the
idiots
a
brand
new
religion
Дать
всем
идиотам
новую
религию,
Put
an
end
to
poverty,
uncleanliness,
and
toil
Положить
конец
нищете,
нечистоте
и
тяжкому
труду,
Promote
equality
in
all
of
my
decisions
Содействовать
равенству
во
всех
моих
решениях.
I
want
to
conquer
the
world
Я
хочу
покорить
мир,
Expose
the
culprits,
and
feed
'em
to
the
children
Разоблачить
виновных
и
скормить
их
детям,
Do
away
with
air
pollution,
and
then
I'll
save
the
whales
Покончить
с
загрязнением
воздуха,
а
затем
я
спасу
китов,
We'll
have
peace
on
Earth
and
global
communion
У
нас
будет
мир
на
Земле
и
всеобщее
единение.
I
want
to
conquer
the
world
Я
хочу
покорить
мир,
I
want
to
conquer
the
world!
Я
хочу
покорить
мир!
I
want
to
conquer
the
world
Я
хочу
покорить
мир,
I
want
to
conquer
the
world!
Я
хочу
покорить
мир!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRETT GUREWITZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.