Bad Religion - It Must Look Pretty Appealing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Religion - It Must Look Pretty Appealing




The wheat waving next to you is healthy and so fine
Пшеница, колышущаяся рядом с тобой, здорова и прекрасна.
As is dinner with your loved ones everyday
Как и ужин с любимыми каждый день
But your routine is changeless through the decades of your life
Но твоя рутина неизменна на протяжении десятилетий твоей жизни.
Green pastures, open spaces, holy ways
Зеленые пастбища, просторы, святые пути.
And it must look pretty appealing, the acres of light
Должно быть, Акры света выглядят очень привлекательно.
The crowded festive nights and the millions of others just like you
Многолюдные праздничные ночи и миллионы других таких же как ты
Yeah, it must look pretty appealing, this other world of sin
Да, должно быть, он выглядит довольно привлекательно, этот другой мир греха.
We keep dreaming of what other people do
Мы продолжаем мечтать о том, что делают другие люди.
The person sitting next to you is dismal and deranged
Человек, сидящий рядом с тобой, мрачен и невменяем.
On the bus ride home from work to end your day
На автобусе домой с работы, чтобы закончить свой день.
And the food on your table is more plastic than protein
И еда на твоем столе более пластична, чем белок.
And your intellect depends on your TV
И ваш интеллект зависит от вашего телевизора.
And it must look pretty appealing, the pastoral retreat
И это, должно быть, выглядит довольно привлекательно-пасторальное убежище.
The folks on old main street and the few pleasant people just like you
Люди на старой главной улице и несколько приятных людей, таких же, как ты.
Yeah, it must look pretty appealing, the simple way of life
Да, должно быть, это выглядит довольно привлекательно-простой образ жизни.
We keep dreaming of what other people do
Мы продолжаем мечтать о том, что делают другие люди.
But we never do what other people do
Но мы никогда не делаем того, что делают другие.
You′re too scared of other people not like you
Ты слишком боишься других людей, не таких, как ты.





Writer(s): GREG GRAFFIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.