Paroles et traduction Bad Religion - My Head Is Full of Ghosts
My
head
is
full
of
ghosts
Моя
голова
полна
призраков.
But
I′m
no
revenant
Но
я
не
ревенант.
Despite
my
resident's
rivalry
Несмотря
на
соперничество
с
моим
резидентом.
And
I′ll
be
the
faithful
pilot
И
я
буду
верным
пилотом.
On
our
blind
trajectory
На
нашей
слепой
траектории.
Do
you
want
to
know
a
secret
Хочешь
узнать
секрет
Will
you
hold
it
close
and
dear
Будешь
ли
ты
держать
его
крепко
и
нежно
This
will
not
be
made
apparent
Это
не
будет
сделано
очевидным.
But
you
and
I
are
not
alone
in
here
Но
мы
с
тобой
здесь
не
одни.
My
head
is
full
of
ghosts
Моя
голова
полна
призраков.
No
apparition
Никакого
призрака.
A
partition
from
the
host
Раздел
от
хоста
A
temple
of
cognition
Храм
познания.
And
forbidden
to
approach
И
запрещено
приближаться.
Oh
to
hell
with
superstition
К
черту
суеверия!
There's
a
stranger
in
the
house
В
доме
незнакомец.
I
don't
need
no
exorcism
Мне
не
нужен
никакой
экзорцизм.
I
need
a
key
Мне
нужен
ключ.
And
the
lock
is
inside
out
И
замок
вывернут
наизнанку.
Now
meta-cognition
is
just
intuition
Теперь
метапознание
- это
просто
интуиция.
And
dreamers
we′ll
bark
at
the
moon
И
мечтатели
мы
будем
лаять
на
Луну
The
weaver′s
unknown
by
the
loom
Неизвестный
Ткач
у
ткацкого
станка
My
head
is
full
of
ghosts
Моя
голова
полна
призраков.
And
I'm
the
pilot
И
я
пилот.
Of
ultra-violent
ancestry
Из
ультра-жестоких
предков.
And
I′ll
destroy
these
passers-by
И
я
уничтожу
этих
прохожих.
With
zest
and
artistry
С
изюминкой
и
артистизмом
Part
apparition
Часть
призрака
A
partition
from
the
host
Раздел
от
хоста
A
temple
of
the
hidden
Храм
сокрытого.
And
unbidden
to
approach
И
незваный
гость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRETT GUREWITZ, GREG GRAFFIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.