Paroles et traduction Bad Religion - Past Is Dead
Solemn
regret,
transgressions
fill
my
head
Священное
сожаление,
грехи
заполняют
мою
голову.
A
measure
of
success
is
how
well
to
forget
Мерилом
успеха
является
то,
как
хорошо
забыть.
And
the
past
is
dead
И
прошлое
мертво.
Strewn
about
the
battlefield
of
life
are
the
remainders
of
history
Разбросанные
по
полю
битвы
жизни
останки
истории.
When
convenient
we
exalt
them
and
pay
them
such
respect
Когда
удобно,
мы
превозносим
их
и
проявляем
к
ним
такое
уважение.
As
if
we're
all
in
an
equivalent
trajectory
Как
будто
мы
все
на
равноценной
траектории.
And
trash
piles
high
in
the
rubble
we
forgot
И
куча
мусора
в
развалинах,
о
которых
мы
забыли.
The
angels
of
our
nature
just
sit
and
watch
it
rot
Ангелы
нашей
природы
просто
сидят
и
смотрят,
как
она
гниет.
Now,
the
past
is
dead
Теперь
прошлое
мертво.
Let's
focus
on
tomorrow
instead
Давай
вместо
этого
сосредоточимся
на
завтрашнем
дне.
Oh
the
tragic
present
said
О,
трагическое
настоящее
сказало:
The
past
is
dead
Прошлое
мертво.
Who
can
say
what
constitutes
the
most
important
sector
of
society?
Кто
может
сказать,
что
является
самой
важной
частью
общества?
The
dominant
portion
seek
an
instant
gratification
Господствующая
часть
ищет
мгновенного
наслаждения.
And
are
proud
of
intellectual
poverty
И
гордятся
интеллектуальной
бедностью.
I'd
like
to
be
empathetic
but
I
can't
Я
хотел
бы
быть
чутким,
но
я
не
могу.
The
jeopardy
is
too
great
to
make
a
stand
Опасность
слишком
велика,
чтобы
выстоять.
Now
the
past
is
dead
Теперь
прошлое
мертво.
Good
deeds
won't
help
you
get
ahead
Добрые
дела
не
помогут
тебе
вырваться
вперед.
The
modern
signpost
read
the
past
is
dead
Современный
указатель
прочитал,
что
прошлое
мертво.
My
next
great
decision
is
just
lying
in
wait
Мое
следующее
великое
решение-просто
ждать.
The
action
might
turn
out
to
be
the
world's
most
grievous
mistake
Действие
может
оказаться
самой
ужасной
ошибкой
в
мире.
The
past
is
dead
Прошлое
мертво.
More
veritable
words
have
never
been
said
Больше
правдивых
слов
никогда
не
было
сказано.
The
tragic
present
said
the
past
is
dead
Трагическое
настоящее
говорит,
что
прошлое
мертво.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRETT GUREWITZ, GREG GRAFFIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.