Bad Religion - Robin Hood In Reverse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Religion - Robin Hood In Reverse




Here is the church
Вот и церковь.
There is the steeple
Вот шпиль.
Open up the door
Открой дверь
Corporations are people
Корпорации-это люди.
Wait, what did he say?
Подожди, что он сказал?
What the f*ck did he say?
Что, черт возьми, он сказал?
It couldnt last
Это не могло продолжаться долго.
They had to crash
Они должны были разбиться.
Some partys are just made that way
Некоторые вечеринки просто созданы таким образом
But when the bell rings
Но когда звенит звонок ...
The boys will sing
Мальчики будут петь.
Swing low sweet precariat
Свинг низкий сладкий прекариат
Lets say we try to get this right
Допустим, мы попытаемся все исправить.
Said the plutocrat to Jesus Christ
Сказал плутократ Иисусу Христу
And when the old fox fearing the worst
И когда старый лис опасается худшего
Made his entrance in a hearse
Он приехал на катафалке.
Then the nine in black robes all went berserk
Затем все девять в черных мантиях пришли в ярость.
Oh yeah
О да
This is a tale of robin hood in reverse
Это сказка о Робин Гуде наоборот.
Citizens united
Граждане едины
I was excited
Я был взволнован
When the kids are united they can never be divided
Когда дети едины, их нельзя разделить.
But that was yesterday
Но это было вчера.
Theres a brand new sham today
Сегодня это совершенно новый обман
Lets say we try to get this right
Допустим, мы попытаемся все исправить.
Said the plutocrat to Jesus Christ
Сказал плутократ Иисусу Христу
And when the old fox fearing the worst
И когда старый лис опасается худшего
Made his entrance in a hearse
Он приехал на катафалке.
Then the nine in black robes all went berserk
Затем все девять в черных мантиях пришли в ярость.
Oh yeah
О да
This is a tale of robin hood in reverse
Это сказка о Робин Гуде наоборот.
Oh yeah
О да
Lets say we try to get this right
Допустим, мы попытаемся все исправить.
Said the plutocrat to Jesus Christ
Сказал плутократ Иисусу Христу
And when the old fox fearing the worst
И когда старый лис опасается худшего
Made his entrance in a hearse
Он приехал на катафалке.
Then the nine in black robes all went berserk
Затем все девять в черных мантиях пришли в ярость.
Oh yeah
О да
This is a tale of robin hood in reverse
Это сказка о Робин Гуде наоборот.
This is a tale of robin hood in reverse
Это сказка о Робин Гуде наоборот.





Writer(s): BRETT GUREWITZ, GREG GRAFFIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.