Paroles et traduction Bad Religion - Strange Denial
A
mutinous
enemy
carved
a
nascent
country
Мятежный
враг
вырезал
зарождающуюся
страну.
Sweat,
blood,
and
valor
Пот,
кровь
и
доблесть.
Forms
the
grit
of
our
history
Образует
песок
нашей
истории.
Beqeathed
to
everyone:
Завещано
всем:
Chance
and
free
expression
Шанс
и
свобода
самовыражения
Substance
was
restrained
Субстанция
была
сдержана.
And
the
spirit
was
broken
И
дух
был
сломлен.
I
feel
a
strange
denial
Я
чувствую
странное
отрицание.
Rythmic
as
a
change
Ритмичный,
как
перемена.
Constance
as
time
Констанция
как
время
Insistent
whispers
Настойчивый
шепот
Somber
as
a
wave
bye
bye
Мрачный
как
волна
прощай
прощай
Searching
for
solution,
without
constitution
В
поисках
решения,
без
Конституции.
Blackcoats
by
our
sides
Черные
мундиры
по
бокам.
Promising
salvation
Обещая
спасение
Advocating
dogma
as
tickets
to
hereafter
Отстаивание
догм
как
билетов
в
загробный
мир
Mortals
in
their
prime
Смертные
в
расцвете
сил.
With
their
desperate
hands
in
the
air
С
их
отчаянными
руками
поднятыми
вверх
Complex
and
burning
Сложный
и
жгучий
Rythmic
as
change
Ритмично,
как
перемена.
Constant
as
time
Постоянна,
как
время.
Craving
approval
Жажда
одобрения
Weighted
as
a
murder
trial
Тяжесть,
как
суд
над
убийством.
Oh
I
feel
a
strange
denial
О
я
чувствую
странное
отрицание
Correct
is
Consensus
Правильный
это
консенсус
Everything
else,
nonsense
Все
остальное-ерунда.
Forward
is
the
hope
Вперед-это
надежда.
Forget
recompense
Забудь
о
вознаграждении.
Peace
and
tranquility
is
only
for
the
wealthy
Мир
и
покой
только
для
богатых.
Dearth
for
the
massses
Недостаток
для
масс
And
inequality
И
неравенство
I
feel
a
strange
denial
Я
чувствую
странное
отрицание.
Rythmic
as
change
Ритмично,
как
перемена.
Constant
as
time
Постоянна,
как
время.
Insistent
whispers
Настойчивый
шепот
Dissipating
in
the
night
Рассеивается
в
ночи.
Like
a
lone
forgotten
light
Как
одинокий
забытый
свет.
And
no
one
is
helping
me
И
никто
мне
не
помогает.
It's
a
strange
denial
Это
странное
отрицание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GREG GRAFFIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.