Bad Religion - Supersonic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Religion - Supersonic




Well, am I making haste, or could it be haste is making me
Что ж, я тороплюсь, или, может быть, спешка заставляет меня ...
What′s time but a thing to kill or keep or buy or lose or live in
Что такое время как не вещь которую можно убить или сохранить или купить или потерять или жить в ней
I gotta go faster, keep up the pace
Я должен идти быстрее, держать темп.
Just to stay in the human race
Просто чтобы остаться в человеческой расе.
I could go supersonic
Я мог бы лететь на сверхзвуке.
The problem's chronic
Проблема хроническая.
Tell me does life exist beyond it
Скажи мне, Существует ли жизнь за ее пределами?
When I need to sate
Когда мне нужно насытиться
I just accelerate into oblivion
Я просто ускоряюсь в забвении.
Into oblivi-ayaaayayayayayay-n
В забвение-аяяяяяяяяя-Н
Now here I go again everything is alien
И вот я снова здесь все чужое
How does it feel to be outstripped by the pace of cultural change?
Каково это-быть опереженным темпом культурных изменений?
My deeds are senseless and rendered meaningless
Мои поступки бессмысленны и лишены смысла.
When measured in that vein.
При измерении в этой вене.
I could go supersonic
Я мог бы лететь на сверхзвуке.
The problem′s chronic
Проблема хроническая.
Tell me does life exist beyond it
Скажи мне, Существует ли жизнь за ее пределами?
When I need to sate
Когда мне нужно насытиться
I just accelerate into oblivion
Я просто ускоряюсь в забвении.
I won't lie (pace setters, go getters)
Я не буду лгать (задающие темп, добытчики).
It's exciting (rat racers, forgetters)
Это захватывающе (крысиные гонщики, забывчивые люди).
When I try (researchers, berserkers)
Когда я пытаюсь (исследователи, берсерки)
To decide things (strategies to help the workers)
Решать проблемы (стратегии помощи рабочим).
I just want to live (new time saving devices)
Я просто хочу жить (новые устройства для экономии времени).
Decently (quick vices, no crisis)
Прилично (быстрые пороки, никакого кризиса)
Meaningfully (brevity dependency)
Осмысленно (зависимость от краткости)
I′m in misery (digital efficiency)
Я в нищете (цифровая эффективность).
I could go supersonic
Я мог бы лететь на сверхзвуке.
The problem′s chronic
Проблема хроническая.
Tell me does life exist beyond it
Скажи мне, Существует ли жизнь за ее пределами?
When I need to sate
Когда мне нужно насытиться
I just accelerate into oblivion
Я просто ускоряюсь в забвении.
Into oblivi-ayeayeayeayeayeayeayea-n
В забвение-ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй-яй-яй-яй-яй-яй-яй





Writer(s): BAD RELIGION, GRAFFIN GREG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.