Bad Religion - The Biggest Killer In American Histroy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Religion - The Biggest Killer In American Histroy




You have got your stranglers and prowlers in soft shoes. Furniture makers,
У вас есть свои душители и бродяги в мягких ботинках.
Carpenters too
Плотники тоже.
Bombers and commandos, all with some lost cause
Бомбардировщики и коммандос, и все они безнадежны.
Disgruntled workers, immersed in "veritás"
Недовольные рабочие, погруженные в"истину".
But stealthily, in the land of the free, he's lurking there
Но тайком, в стране свободных, он скрывается там.
Most are unaware of
Большинство не знает об этом.
The biggest killer in American history
Величайший убийца в Американской истории
And god shed his grace on thee
И Бог пролил на тебя Свою благодать.
Business institutions universites
Бизнес институты университеты
Both are quite the circus where the killer wants his way
И то, и другое-настоящий цирк, где убийца добивается своего.
I think of Edward Teller and his moribund reprise
Я думаю об Эдварде Теллере и его умирающей репризе.
Then I look to Nevada and I can't believe my eyes
Потом я смотрю на Неваду и не могу поверить своим глазам.
It's time for hime to die!
Пришло время химе умереть!
Most cannot remeber minutia learned in school
Большинство не помнит мелочей, выученных в школе.
It's not there on the blackboard, it's what they don't tell you
Этого нет на доске, это то, о чем тебе не говорят.
We have got a problem, it starts and ends right here
У нас проблема, она начинается и заканчивается прямо здесь.
It can be defeated but you've got to face your fear
Его можно победить, но ты должен посмотреть в лицо своему страху.
We'll join and unite and steady our sight
Мы объединимся, объединимся и укрепим наше зрение.
Then we'll put it right 'cuz it's time to fight
Тогда мы все исправим, потому что пришло время сражаться.
The biggest killer in American history
Величайший убийца в Американской истории
And god shed his grace on thee
И Бог пролил на тебя Свою благодать.





Writer(s): greg graffin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.