Bad Religion - You Don’t Belong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bad Religion - You Don’t Belong




Hey you, is there something worth aspiring to?
Эй, ты, есть ли что-то, к чему стоит стремиться?
And can it be found in a record store?
И можно ли найти ее в музыкальном магазине?
Well, it's not there anymore,
Что ж, его там больше нет.
Just think of all the things we did
Просто подумай обо всем, что мы сделали.
We were different, just like all the other kids
Мы были другими, как и все остальные дети.
Missy was a teen blue video star,
Мисси была подростковой голубой видеозвездой,
Tom took his life in his mothers car,
Том покончил с собой в машине своей матери.
Milo went to college, but you knew about that,
Майло учился в колледже, но ты знал об этом.
Rodney played our records,
Родни крутил наши пластинки.
Jimmy started riots,
Джимми устроил беспорядки.
Laurie was always quiet,
Лори всегда была тихой.
She was battling depression
Она боролась с депрессией.
Hey you, is there something worth belonging to?
Эй, ты, есть ли что-то, чему стоит принадлежать?
And can I pick it up for a song,
И могу ли я получить ее за песню,
Or a diploma, or a worthy cause?
Или за диплом, или за достойное дело?
Well, let me tell you that there's nothing wrong,
Что ж, позволь мне сказать тебе, что в этом нет ничего плохого,
It's just that ones like us will never belong.
Просто такие, как мы, никогда не будут принадлежать друг другу.
Jack wore a skirt but he knew how to scrap.
На Джеке была юбка, но он знал, что делать.
Billy went to county on a class-one possession.
Билли отправился в окружной суд по делу об убийстве первого класса.
Wendy went to school while her daddy shot smack.
Венди ходила в школу, пока ее папочка стрелял в смэка.
Eugene kept a list, Mugger was security
Юджин вел список, Маггер был охранником.
Mary, she kept her purity.
Мария сохранила свою чистоту.
We were all in it together.
Мы все были заодно.
Yellowed postcards on the wall
Пожелтевшие открытки на стене.
Serve to cover up the blankness after all,
В конце концов,они служат для того, чтобы скрыть пустоту.
So I will carry them along, like a song, when I'm gone.
Поэтому я буду носить их с собой, как песню, Когда уйду.
Hey you, is there something worth belonging to?
Эй, ты, есть ли что-то, чему стоит принадлежать?
You know, we've been here all along
Ты знаешь, мы были здесь все это время.
Like a confederacy of the wrong,
Как конфедерация неправых,
And I confess it could be prejudice,
И я признаю, что это могло быть предубеждением.
But to you I dedicate this song
Но тебе я посвящаю эту песню.
Yeah, you!
Да, ты!





Writer(s): BRETT GUREWITZ, GREG GRAFFIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.