Paroles et traduction Bad Suns - Matthew James
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matthew James
Мэтью Джеймс
Hungry
for
a
meaning,
this
all
seems
unclear
Жажду
смысла,
но
всё
кажется
таким
неясным,
I
come
to
the
conclusion
we're
all
clueless
here
Я
прихожу
к
выводу,
что
мы
все
здесь
в
неведении.
The
more
I
try
and
simplify
I
realize
it
passes
by
Чем
больше
я
пытаюсь
упростить,
тем
больше
понимаю,
что
это
проходит
мимо.
I
find
myself
enamored
with
an
explanation
that
doesn't
exist,
no
Я
очарован
объяснением,
которого
не
существует,
нет.
Oh,
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
What's
the
point
in
counting
when
it
never
ends?
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о.
В
чём
смысл
считать,
если
этому
нет
конца?
Face
yourself
at
night,
it's
time
to
make
amends
Посмотри
правде
в
глаза
ночью,
пора
исправлять
ошибки.
The
TV's
on,
it
helps
me
sleep
Телевизор
включен,
он
помогает
мне
уснуть.
The
force
of
habit
killing
me
Сила
привычки
убивает
меня.
The
kiss
goodnight,
a
stale
routine
Поцелуй
на
ночь,
застывшая
рутина.
The
spark
is
gone,
what's
wrong
with
me?
Искра
пропала,
что
со
мной
не
так?
Oh,
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Language
and
perspective
shape
the
way
we
live
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о.
Язык
и
взгляд
на
вещи
формируют
нашу
жизнь.
Some
things
are
hard
to
take
and
even
harder
to
give
Некоторые
вещи
трудно
принять
и
ещё
труднее
отдать.
Lost
circling
a
moment
deep
inside
my
head
Потерянный,
кружу
вокруг
момента
глубоко
в
своей
голове.
I
won't
get
this
moment
back,
I'll
move
instead
Я
не
верну
этот
момент,
я
лучше
пойду
дальше.
This
place
just
ain't
the
same
without
you
Это
место
уже
не
то
же
без
тебя.
Out
with
the
old,
in
with
the
new
Долой
старое,
да
здравствует
новое.
I
think
you
know
this
pressure
Думаю,
ты
знаешь
это
давление.
Welcome
to
a
depression
that
I'll
learn
was
never
true
Добро
пожаловать
в
депрессию,
которая,
как
я
узнаю,
никогда
не
была
настоящей.
The
more
I
try
and
simplify
I
realize
it
passes
by
Чем
больше
я
пытаюсь
упростить,
тем
больше
понимаю,
что
это
проходит
мимо.
I
find
myself
enamored
with
an
answer
that
does
not
exist
Я
очарован
ответом,
которого
не
существует.
The
more
I
try
and
simplify
I
realize
it
passes
by
I
find
myself
enamored
with
an
answer
that
does
not
exist
Чем
больше
я
пытаюсь
упростить,
тем
больше
понимаю,
что
это
проходит
мимо.
Я
очарован
ответом,
которого
не
существует.
The
more
I
try
and
simplify
I
realize
it
passes
by
Чем
больше
я
пытаюсь
упростить,
тем
больше
понимаю,
что
это
проходит
мимо.
I
find
myself
enamored
with
an
answer
that
does
not
exist
Я
очарован
ответом,
которого
не
существует.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Michael Bowman, Gavin Austin Bennett, Miles Scott Kottak, Ray Libby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.