Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Over Again
Alles nochmal von vorn
Keep
your
eyes
on
your
watch,
we
don't
have
much
time
Behalte
deine
Uhr
im
Auge,
wir
haben
nicht
viel
Zeit
To
study
the
colors
and
the
shadows
in
our
eyes
Um
die
Farben
und
Schatten
in
unseren
Augen
zu
studieren
If
this
moment's
glory,
if
it
ever
ends
Wenn
die
Herrlichkeit
dieses
Moments,
wenn
sie
jemals
endet
I'd
do
it
willingly
all
over
again
Würde
ich
es
bereitwillig
alles
nochmal
von
vorn
tun
All
over
again,
all
over
again
Alles
nochmal
von
vorn,
alles
nochmal
von
vorn
I'd
do
it
willingly
all
over
again
Würde
ich
es
bereitwillig
alles
nochmal
von
vorn
tun
If
this
moment's
glory,
if
it
ever
ends
Wenn
die
Herrlichkeit
dieses
Moments,
wenn
sie
jemals
endet
I'd
do
it
willingly
all
over
again
Würde
ich
es
bereitwillig
alles
nochmal
von
vorn
tun
Let's
go
out
for
a
walk,
let's
have
a
laugh,
let's
have
a
talk
Lass
uns
spazieren
gehen,
lass
uns
lachen,
lass
uns
reden
Just
to
be
with
you
is
more
than
I
can
afford
Einfach
mit
dir
zusammen
zu
sein,
ist
mehr,
als
ich
mir
leisten
kann
Reminisce
about
the
past,
moments
that
didn't
last
Erinnerungen
an
die
Vergangenheit,
Momente,
die
nicht
anhielten
I
can't
help
but
wonder,
time
with
you
moves
so
fast
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
die
Zeit
mit
dir
vergeht
so
schnell
All
over
again,
all
over
again
Alles
nochmal
von
vorn,
alles
nochmal
von
vorn
I'd
do
it
willingly
all
over
again
Würde
ich
es
bereitwillig
alles
nochmal
von
vorn
tun
If
this
moment's
glory,
if
it
ever
ends
Wenn
die
Herrlichkeit
dieses
Moments,
wenn
sie
jemals
endet
I'd
do
it
willingly
all
over
again
Würde
ich
es
bereitwillig
alles
nochmal
von
vorn
tun
I'd
do
it
willingly
all
over
again
Würde
ich
es
bereitwillig
alles
nochmal
von
vorn
tun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bad Temper Joe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.