Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Hopes
Hohe Erwartungen
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Where'll
you
go
now
Wo
willst
du
jetzt
hin?
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Where'll
you
go
now
Wo
willst
du
jetzt
hin?
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Telling
no
bad
jokes
Erzählst
keine
schlechten
Witze
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Where'll
you
go
now
Wo
willst
du
jetzt
hin?
You
want
the
fastest
car
Du
willst
das
schnellste
Auto
And
the
fastest
gun
Und
die
schnellste
Waffe
The
prettiest
man
Den
hübschesten
Mann
And
the
bravest
son
Und
den
mutigsten
Sohn
More
money,
more
fame
Mehr
Geld,
mehr
Ruhm
Honey,
that's
your
game
Schatz,
das
ist
dein
Spiel
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Where'll
you
go
now
Wo
willst
du
jetzt
hin?
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Where'll
you
go
now
Wo
willst
du
jetzt
hin?
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Where'll
you
go
now
Wo
willst
du
jetzt
hin?
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Telling
no
bad
jokes
Erzählst
keine
schlechten
Witze
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Where'll
you
go
now
Wo
willst
du
jetzt
hin?
A
4-star-hotel
just
ain't
enough
Ein
4-Sterne-Hotel
ist
nicht
genug
A
4-room-apartment
just
a
bluff
Eine
4-Zimmer-Wohnung
ist
nur
ein
Bluff
Religion
ain't
bad
Religion
ist
nicht
schlecht
But
you
want
more
lives
than
a
cat
Aber
du
willst
mehr
Leben
als
eine
Katze
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Where'll
you
go
now
Wo
willst
du
jetzt
hin?
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Where'll
you
go
now
Wo
willst
du
jetzt
hin?
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Where'll
you
go
now
Wo
willst
du
jetzt
hin?
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Telling
no
bad
jokes
Erzählst
keine
schlechten
Witze
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Where'll
you
go
now
Wo
willst
du
jetzt
hin?
There's
a
riot
going
on
Da
ist
ein
Aufstand
im
Gange
Messiah,
fight!
Messias,
kämpfe!
According
to
the
mailman
Laut
dem
Postboten
You
did
the
best
you
can
Hast
du
dein
Bestes
gegeben
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Where'll
you
go
now
Wo
willst
du
jetzt
hin?
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Where'll
you
go
now
Wo
willst
du
jetzt
hin?
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Where'll
you
go
now
Wo
willst
du
jetzt
hin?
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Telling
no
bad
jokes
Erzählst
keine
schlechten
Witze
You're
living
on
high
hopes
Du
lebst
von
hohen
Erwartungen
Where'll
you
go
now
Wo
willst
du
jetzt
hin?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.