Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night Johnny Cash Quit Doing Pills
Ночь, когда Джонни Кэш перестал принимать таблетки
Tell
me,
do
you
remember
those
nights
Скажи,
дорогая,
помнишь
те
ночи,
We
sat
by
a
campfire
light
Когда
мы
сидели
у
костра?
We
passed
a
guitar,
came
from
near
and
from
far
Мы
передавали
гитару,
люди
приходили
отовсюду,
We
all
wanted
to
be
a
rock
'n'
roll
star
Мы
все
хотели
стать
рок-н-ролльными
звездами.
But
it
all
lost
its
thrill
the
night
Johnny
Cash
quit
doing
pills
Но
все
потеряло
свой
шарм
в
ту
ночь,
когда
Джонни
Кэш
перестал
принимать
таблетки.
Come
here,
sit
down
and
a
have
listen
Иди
сюда,
садись
и
послушай,
Listen
to
the
music
that's
a-playin'
Послушай
музыку,
которая
играет.
Sing
a
simple
song,
sing
it
all
night
long
Спой
простую
песню,
пой
ее
всю
ночь
напролет.
Good
times,
bad
times,
ten
years
gone
Хорошие
времена,
плохие
времена,
десять
лет
прошло.
But
it
all
lost
its
thrill
the
night
Johnny
Cash
quit
doing
pills
Но
все
потеряло
свой
шарм
в
ту
ночь,
когда
Джонни
Кэш
перестал
принимать
таблетки.
Love
me
do,
I
wanna
hold
your
hand
Люби
меня
нежно,
я
хочу
держать
тебя
за
руку,
Kozmic
blues
on
the
backseat
of
a
Mercedes-Benz
Космический
блюз
на
заднем
сиденье
Мерседеса.
It's
a
jumping
jack
flash,
look
at
that
stray
cat
Это
прыгающий
Джек
Флэш,
посмотри
на
эту
бродячую
кошку,
Just
sitting
there
in
her
brand
new
leopard-skin
pill-box
hat
Она
просто
сидит
там
в
своей
новой
шляпе-таблетке
из
леопардовой
шкуры.
But
it
all
lost
its
thrill
the
night
Johnny
Cash
quit
doing
pills
Но
все
потеряло
свой
шарм
в
ту
ночь,
когда
Джонни
Кэш
перестал
принимать
таблетки.
It's
a
red
house
between
castles
made
of
sand
Это
красный
дом
между
замками
из
песка,
Run
through
the
jungle
or
join
a
traveling
band
Беги
сквозь
джунгли
или
присоединись
к
бродячей
группе.
All
music
will
fade,
I
can't
explain
Вся
музыка
утихнет,
я
не
могу
объяснить,
Still
smokestack
lightning
beats
a
ball
and
chain
Но
"Дымоходная
молния"
все
еще
лучше,
чем
кандалы.
But
it
all
lost
its
thrill
the
night
Johnny
Cash
quit
doing
pills
Но
все
потеряло
свой
шарм
в
ту
ночь,
когда
Джонни
Кэш
перестал
принимать
таблетки.
Well,
it's
three
o'clock
and
I'm
highway
bound
Ну,
уже
три
часа
ночи,
и
я
на
шоссе,
But
don't
worry,
baby,
I
get
around
Но
не
волнуйся,
детка,
я
справлюсь.
I've
just
seen
a
face,
we
gotta
get
out
of
this
place
Я
только
что
увидел
лицо,
нам
нужно
убираться
отсюда,
I'm
talking
about
my
generation,
all
confused
and
dazed
Я
говорю
о
своем
поколении,
всем
нам
запутанным
и
ошеломленным.
It
all
lost
its
thrill
the
night
Johnny
Cash
quit
doing
pills
Все
потеряло
свой
шарм
в
ту
ночь,
когда
Джонни
Кэш
перестал
принимать
таблетки.
Oh,
that's
right
О,
это
верно.
Well,
it
all
lost
its
thrill
the
night
Johnny
Cash
quit
doing
pills
Все
потеряло
свой
шарм
в
ту
ночь,
когда
Джонни
Кэш
перестал
принимать
таблетки.
Well,
it
all
lost
its
thrill
the
night
Johnny
Cash
quit
doing
pills
Все
потеряло
свой
шарм
в
ту
ночь,
когда
Джонни
Кэш
перестал
принимать
таблетки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bad Temper Joe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.