Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
tangled
in
my
thoughts,
and
you
keep
tying
knots
Du
bist
in
meinen
Gedanken
verschlungen
und
knüpfst
immer
neue
Knoten
Who
are
you,
where
have
you
been
so
long
Wer
bist
du,
wo
warst
du
so
lang
When
the
first
hour
of
a
brand-new
day
feels
like
the
great
refrain
Wenn
sich
die
erste
Stunde
eines
brandneuen
Tages
wie
ein
wunderbarer
Refrain
anfühlt
Who
are
you,
where
have
you
been
so
long
Wer
bist
du,
wo
warst
du
so
lang
I
thought
the
past
I
left
behind
would
never
make
it
here
in
time
Ich
dachte,
die
Vergangenheit,
die
ich
hinter
mir
ließ,
würde
es
nie
rechtzeitig
hierher
schaffen
Who
are
you,
where
have
you
been
so
long
Wer
bist
du,
wo
warst
du
so
lang
To
be
excited
about
what
lies
ahead
is
like
risin'
from
the
dead
Sich
auf
das
zu
freuen,
was
vor
einem
liegt,
ist
wie
eine
Auferstehung
von
den
Toten
Who
are
you,
where
have
you
been
so
long
Wer
bist
du,
wo
warst
du
so
lang
Ain't
no
city
limit
will
slow
me
down
Keine
Stadtgrenze
wird
mich
aufhalten
I
don't
fear
a
blank
page,
it's
all
we've
got
for
now
Ich
fürchte
mich
nicht
vor
einer
leeren
Seite,
sie
ist
alles,
was
wir
im
Moment
haben
Who
are
you,
where
have
you
been
so
long
Wer
bist
du,
wo
warst
du
so
lang
How
could
just
a
few
words
change
a
whole
damn
world
Wie
konnten
nur
ein
paar
Worte
eine
ganze
verdammte
Welt
verändern
Who
are
you,
where
have
you
been
so
long
Wer
bist
du,
wo
warst
du
so
lang
I'm
honest,
and
I
must
confess,
I've
never
felt
this
blessed
Ich
bin
ehrlich
und
muss
gestehen,
ich
habe
mich
noch
nie
so
gesegnet
gefühlt
Who
are
you,
where
have
you
been
so
long
Wer
bist
du,
wo
warst
du
so
lang
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bad Temper Joe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.