Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wishing Well
Wunschbrunnen
In
the
morning
I
watch
the
sun
rise
Am
Morgen
sehe
ich
die
Sonne
aufgehen
In
the
morning
I
watch
the
sun
rise
Am
Morgen
sehe
ich
die
Sonne
aufgehen
In
the
morning
I
watch
the
sun
rise
Am
Morgen
sehe
ich
die
Sonne
aufgehen
It
only
brings
tears
to
my
eyes
Es
treibt
mir
nur
Tränen
in
die
Augen
It
only
brings
tears
to
my
eyes
Es
treibt
mir
nur
Tränen
in
die
Augen
My
shoes
are
dirty
from
gravel
and
mud
Meine
Schuhe
sind
schmutzig
von
Kies
und
Schlamm
My
shoes
are
dirty
from
gravel
and
mud
Meine
Schuhe
sind
schmutzig
von
Kies
und
Schlamm
My
shoes
are
dirty
from
gravel
and
mud
Meine
Schuhe
sind
schmutzig
von
Kies
und
Schlamm
That's
all
that's
left
and
all
I've
got
Das
ist
alles,
was
übrig
ist
und
alles,
was
ich
habe
That's
all
that's
left
and
all
I've
got
Das
ist
alles,
was
übrig
ist
und
alles,
was
ich
habe
We've
been
through
heaven
but
ended
up
in
hell
Wir
waren
im
Himmel,
sind
aber
in
der
Hölle
gelandet
We've
been
through
heaven
but
ended
up
in
hell
Wir
waren
im
Himmel,
sind
aber
in
der
Hölle
gelandet
We've
been
through
heaven
but
ended
up
in
hell
Wir
waren
im
Himmel,
sind
aber
in
der
Hölle
gelandet
Never
again
I'll
trust
a
wishing
well
Nie
wieder
werde
ich
einem
Wunschbrunnen
vertrauen
Never
again
I'll
trust
a
wishing
well
Nie
wieder
werde
ich
einem
Wunschbrunnen
vertrauen
Should've
traded
my
heart
for
a
lucky
hand
Hätte
ich
doch
mein
Herz
gegen
eine
glückliche
Hand
getauscht
Should've
traded
my
heart
for
a
lucky
hand
Hätte
ich
doch
mein
Herz
gegen
eine
glückliche
Hand
getauscht
Should've
traded
my
heart
for
a
lucky
hand
Hätte
ich
doch
mein
Herz
gegen
eine
glückliche
Hand
getauscht
Mr.
Hopkins,
please,
sing
your
song
again
Mr.
Hopkins,
bitte,
sing
dein
Lied
noch
einmal
Oh,
Lightnin'
Hopkins,
please,
sing
your
song
again
Oh,
Lightnin'
Hopkins,
bitte,
sing
dein
Lied
noch
einmal
I
see
that
evening
sun
go
down
Ich
sehe
die
Abendsonne
untergehen
I
see
that
evening
sun
go
down
Ich
sehe
die
Abendsonne
untergehen
I
see
that
evening
sun
go
down
Ich
sehe
die
Abendsonne
untergehen
Yeah,
I
believe
I'm
gonna
leave
this
town
Ja,
ich
glaube,
ich
werde
diese
Stadt
verlassen
Yeah,
I
believe
I'm
gonna
leave
this
town
Ja,
ich
glaube,
ich
werde
diese
Stadt
verlassen
We've
been
through
heaven
but
ended
up
in
hell
Wir
waren
im
Himmel,
sind
aber
in
der
Hölle
gelandet
We've
been
through
heaven
but
ended
up
in
hell
Wir
waren
im
Himmel,
sind
aber
in
der
Hölle
gelandet
We've
been
through
heaven
but
ended
up
in
hell
Wir
waren
im
Himmel,
sind
aber
in
der
Hölle
gelandet
Never
again
I'll
trust
a
wishing
well
Nie
wieder
werde
ich
einem
Wunschbrunnen
vertrauen
Never
again
I'll
trust
a
wishing
well
Nie
wieder
werde
ich
einem
Wunschbrunnen
vertrauen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bad Temper Joe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.