Paroles et traduction Bad Wave feat. Great Good Fine Ok - Take It or Leave It (Bad Wave Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It or Leave It (Bad Wave Remix)
Примешь Или Откажешься (Bad Wave Remix)
You
take
it
Ты
принимаешь
это
You
take
it
Ты
принимаешь
это
Will
you
take
it
or
leave
it?
Ты
примешь
это
или
откажешься?
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Take
it
or
leave
it?
Примешь
или
откажешься?
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да)
You
came
in
from
the
other
side
Ты
пришла
с
другой
стороны
Took
your
time;
made
me
feel
alive
Не
торопилась,
заставила
меня
почувствовать
себя
живым
Why'd
you
let
me
go?
Зачем
ты
позволила
мне
уйти?
You
never
tried;
you're
born
to
be
alone
Ты
даже
не
пыталась;
ты
рождена
быть
одна
What
did
you
take
of
mine?
Что
ты
забрала
у
меня?
Was
it
funny
like
you
know
the
other
guy
passing
on
by
Это
было
забавно,
как
будто
ты
знаешь
другого
парня,
проходящего
мимо
Everything
you
can
think
when
you
are
a
kid
Всё,
о
чём
ты
можешь
думать,
когда
ты
ребёнок
Funny
how
we
try
to
butcher
real
life
Забавно,
как
мы
пытаемся
испортить
настоящую
жизнь
I
could
make
a
living
selling
lies
like
that
Я
мог
бы
зарабатывать
на
жизнь,
продавая
подобную
ложь
That's
the
way
to
go
Вот
так
нужно
действовать
I
never
saw
it
coming;
why'd
you
do
me
like
that?
Я
не
видел
этого;
зачем
ты
так
поступила
со
мной?
D-d-do
me
like
По-по-поступила
со
мной
Will
you
take
it
or
leave
it?
Ты
примешь
это
или
откажешься?
Will
you
take
it
or
leave
it?
Ты
примешь
это
или
откажешься?
Will
you
run
away
when
I
need
it?
Ты
убежишь,
когда
я
буду
в
тебе
нуждаться?
I
wanna
feel
it
if
you
mean
it
Я
хочу
почувствовать
это,
если
ты
действительно
этого
хочешь
Will
you
run
away
when
I
need
it?
Ты
убежишь,
когда
я
буду
в
тебе
нуждаться?
Will
you
take
it
or
leave
it?
Ты
примешь
это
или
откажешься?
You
don't
want
me
to
take
the
pride
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
подавил
гордость,
Defending
mine;
you're
my
favorite
kind
Защищая
своё;
ты
мой
любимый
тип
How'd
you
let
me
know
what
to
feel
inside?
Как
ты
дала
мне
понять,
что
чувствовать
внутри?
You
want
to
take
control
Ты
хочешь
взять
всё
под
свой
контроль
Why
did
you
make
me
find
all
the
other
sides?
Зачем
ты
заставила
меня
увидеть
все
остальные
стороны?
I
was
living
with
doubt
on
my
mind
Я
жил
с
сомнениями
в
голове
Why
would
you
ever
change
when
you
are
okay?
Зачем
тебе
вообще
меняться,
если
ты
в
порядке?
Did
you
smile
when
I
tell
you
are
mine?
Ты
улыбнулась,
когда
я
сказал,
что
ты
моя?
I
could
make
a
living
selling
lies
like
that
Я
мог
бы
зарабатывать
на
жизнь,
продавая
подобную
ложь
That's
the
way
to
go
Вот
так
нужно
действовать
I
never
saw
it
coming;
why'd
you
do
me
like
that?
Я
не
видел
этого;
зачем
ты
так
поступила
со
мной?
D-d-do
me
like
По-по-поступила
со
мной
Will
you
take
it
or
leave
it?
Ты
примешь
это
или
откажешься?
Will
you
take
it
or
leave
it?
Ты
примешь
это
или
откажешься?
Will
you
run
away
when
I
need
it?
Ты
убежишь,
когда
я
буду
в
тебе
нуждаться?
I
wanna
feel
it
if
you
mean
it
Я
хочу
почувствовать
это,
если
ты
действительно
этого
хочешь
Will
you
run
away
when
I
need
it?
Ты
убежишь,
когда
я
буду
в
тебе
нуждаться?
Will
you
take
it
or
leave
it?
Ты
примешь
это
или
откажешься?
Take
it
or
leave
it
Примешь
или
откажешься
Will
you
take
it
or
leave
it?
Ты
примешь
это
или
откажешься?
Will
you
take
it
or
leave
it?
Ты
примешь
это
или
откажешься?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.