Paroles et traduction Bad Wolves - Classical
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
ivory
shines
on
your
pillow
Слоновая
кость
сияет
на
твоей
подушке,
Rest
your
head
and
close
your
eyes
Отдохни
и
закрой
глаза.
Let
the
wire
find
your
marrow
Позволь
струне
найти
твой
костный
мозг,
Cut
your
bones
clean
'til
you
die
Перерезать
твои
кости,
пока
ты
не
умрешь.
Every
day,
it
requires
a
praise
Каждый
день
нужно
петь
хвалу,
Just
to
get
some
structure
in
the
lonely
place
Просто
чтобы
создать
структуру
в
этом
одиноком
месте.
Double
check,
the
piano
can
play
Дважды
проверь,
может
ли
играть
пианино,
So
we
need
another
line
just
to
fit
into
space
Нам
нужна
еще
одна
строчка,
чтобы
заполнить
пространство.
Every
day,
it
requires
a
praise
Каждый
день
нужно
петь
хвалу,
Just
to
get
some
structure
in
the
lonely
place
Просто
чтобы
создать
структуру
в
этом
одиноком
месте.
Double
check,
the
piano
can
play
Дважды
проверь,
может
ли
играть
пианино,
Somehow
create
our
doomsday
Чтобы
хоть
как-то
создать
наш
судный
день.
At
your
best,
they
laugh,
you're
barely
fucking
passable
В
твоем
лучшем
виде
они
смеются,
ты
едва
ли
чертовски
сносна,
You
can't
complain
because
you're
really
not
that
valuable
Ты
не
можешь
жаловаться,
потому
что
ты
не
так
уж
ценна.
It's
picture-perfect,
so
it's
best
to
keep
this
casual
Это
идеальная
картинка,
поэтому
лучше
оставить
все
как
есть,
The
strings
play
every
day,
it's
so
classical
Струны
играют
каждый
день,
это
так
классично.
The
keys
compute
how
to
follow
Клавиши
считают,
как
следовать
The
road
ahead
with
our
hazy
eyes
Дорогой
вперед,
затуманенными
глазами.
The
crosses
fade
as
we
borrow
Кресты
исчезают,
когда
мы
занимаем,
Borrow
time
from
our
talent
inside
Занимаем
время
у
нашего
таланта
внутри.
Every
day,
it
requires
a
praise
Каждый
день
нужно
петь
хвалу,
Just
to
get
some
structure
in
the
lonely
place
Просто
чтобы
создать
структуру
в
этом
одиноком
месте.
Double
check,
the
piano
can
play
Дважды
проверь,
может
ли
играть
пианино,
So
we
need
another
line
just
to
fit
into
space
Нам
нужна
еще
одна
строчка,
чтобы
заполнить
пространство.
Every
day,
it
requires
a
praise
Каждый
день
нужно
петь
хвалу,
Just
to
get
some
structure
in
the
lonely
place
Просто
чтобы
создать
структуру
в
этом
одиноком
месте.
Double
check,
the
piano
can
play
Дважды
проверь,
может
ли
играть
пианино,
Somehow
create
our
doomsday
Чтобы
хоть
как-то
создать
наш
судный
день.
At
your
best,
they
laugh,
you're
barely
fucking
passable
В
твоем
лучшем
виде
они
смеются,
ты
едва
ли
чертовски
сносна,
You
can't
complain
because
you're
really
not
that
valuable
Ты
не
можешь
жаловаться,
потому
что
ты
не
так
уж
ценна.
It's
picture-perfect,
so
it's
best
to
keep
this
casual
Это
идеальная
картинка,
поэтому
лучше
оставить
все
как
есть,
The
strings
play
every
day,
it's
so
classical
Струны
играют
каждый
день,
это
так
классично.
And
are
you
gonna
cut
it
short?
И
ты
собираешься
прервать
это?
Hits
while
you're
driving
home
Хиты,
пока
ты
едешь
домой,
There's
no
one
left
to
press
record
Некому
больше
нажимать
на
запись,
So
press
play,
so
press
play
Так
что
нажми
на
воспроизведение,
нажми
на
воспроизведение.
Believe
your
life
is
in
your
songs
Верь,
что
твоя
жизнь
в
твоих
песнях,
Even
if
yourself
is
gone
Даже
если
тебя
самой
уже
нет.
I'm
falling
right
onto
the
sword
Я
падаю
прямо
на
меч,
So
catch
me,
catch
me
(hey)
Так
что
поймай
меня,
поймай
меня
(эй).
At
your
best,
they
laugh,
you're
barely
fucking
passable
В
твоем
лучшем
виде
они
смеются,
ты
едва
ли
чертовски
сносна,
You
can't
complain
because
you're
really
not
that
valuable
Ты
не
можешь
жаловаться,
потому
что
ты
не
так
уж
ценна.
It's
picture-perfect,
so
it's
best
to
keep
this
casual
Это
идеальная
картинка,
поэтому
лучше
оставить
все
как
есть,
The
strings
play
every
day,
it's
so
classical
Струны
играют
каждый
день,
это
так
классично.
The
strings
play
every
day,
it's
fucking
classical
Струны
играют
каждый
день,
это
чертовски
классично.
The
strings
play
every
day,
it's
fucking
classical
Струны
играют
каждый
день,
это
чертовски
классично.
The
strings
play
every
day,
it's
fucking
classical
Струны
играют
каждый
день,
это
чертовски
классично.
The
strings
play
every
day,
it's
fucking
classical
Струны
играют
каждый
день,
это
чертовски
классично.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Sahaj Ticotin, John Arnold Boecklin, Maxwell Thomas Karon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.