Paroles et traduction Bad Wolves feat. DIAMANTE - ヒアー・ミー・ナウ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ヒアー・ミー・ナウ
Услышь меня сейчас
I'm
at
the
bottom,
can
you
come
let
me
up
Я
на
дне,
можешь
ли
ты
меня
вытащить?
Cause
I
wrote
a
vow
for
you
Ведь
я
дал
тебе
клятву,
Your
friends
are
faded
let
me
fill
up
your
cup
Твои
друзья
выдохлись,
позволь
мне
наполнить
твой
бокал
And
toast
to
the
stars
over
И
выпить
за
звезды
над
The
ocean's
floor
Океанским
дном.
Emotions
in
the
air
Эмоции
витают
в
воздухе.
I
don't
wanna
live
for
nothing
Я
не
хочу
жить
просто
так,
Just
wanna
be
something
Хочу
быть
кем-то.
I
never
knew
what
it
took
to
win
Я
никогда
не
знал,
что
нужно
для
победы,
I
don't
wanna
live
for
nothing
Я
не
хочу
жить
просто
так,
Just
wanna
be
something
Хочу
быть
кем-то.
I
never
knew
we'd
be
more
than
friends
Я
никогда
не
думал,
что
мы
будем
больше,
чем
друзья.
We
spin
the
bottle
till
we're
kissing
our
cups
Мы
крутили
бутылку,
пока
не
поцеловали
свои
бокалы,
Felt
like
I'd
die
for
you
Мне
казалось,
я
готов
умереть
за
тебя.
You
can't
explain
it,
it's
been
years
since
we've
touched
Это
не
объяснить,
прошли
годы
с
тех
пор,
как
мы
виделись,
And
I've
waited
none
for
you
И
я
никого
не
ждал,
кроме
тебя.
I
don't
wanna
live
for
nothing
Я
не
хочу
жить
просто
так,
Just
wanna
be
something
Хочу
быть
кем-то.
I
never
knew
what
it
took
to
win
Я
никогда
не
знал,
что
нужно
для
победы,
I
don't
wanna
live
for
nothing
Я
не
хочу
жить
просто
так,
Just
wanna
be
something
Хочу
быть
кем-то.
I
never
knew
we'd
be
more
than
friends
Я
никогда
не
думал,
что
мы
будем
больше,
чем
друзья.
Come
let
me
up
Вытащи
меня
отсюда,
Can
you
hear
me
now
Ты
слышишь
меня
сейчас?
About
half
a
block
away
out
Примерно
в
полуквартале
отсюда,
Can
you
hear
me
now
Ты
слышишь
меня
сейчас?
The
ocean's
floor
Океанское
дно,
Emotions
in
the
air
Эмоции
витают
в
воздухе.
I
don't
wanna
live
for
nothing
Я
не
хочу
жить
просто
так,
Just
wanna
be
something
Хочу
быть
кем-то.
I
never
knew
what
it
took
to
win
Я
никогда
не
знал,
что
нужно
для
победы,
I
don't
wanna
live
for
nothing
Я
не
хочу
жить
просто
так,
Just
wanna
be
something
Хочу
быть
кем-то.
I
never
knew
we'd
be
more
than
friends
Я
никогда
не
думал,
что
мы
будем
больше,
чем
друзья.
Come
let
me
up
Вытащи
меня
отсюда,
Can
you
hear
me
now?
Ты
слышишь
меня
сейчас?
Come
let
me
up
Вытащи
меня
отсюда,
About
half
a
block
away
out
Примерно
в
полуквартале
отсюда,
Come
let
me
up
Вытащи
меня
отсюда,
Can
you
hear
me
now
Ты
слышишь
меня
сейчас?
Come
let
me
up
Вытащи
меня
отсюда,
About
half
a
block
away
out
Примерно
в
полуквартале
отсюда,
Come
let
me
up
Вытащи
меня
отсюда,
Can
you
hear
me
now
Ты
слышишь
меня
сейчас?
Come
let
me
up
Вытащи
меня
отсюда,
About
half
a
block
away
out
Примерно
в
полуквартале
отсюда,
Come
let
me
up
Вытащи
меня
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS CUMMINGS, JOHN ARNOLD BOECKLIN, BRANDON SAMMONS, PHILLIP NASLUND
Album
Disobey
date de sortie
11-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.