Paroles et traduction Bad Wolves - Sacred Kiss
We're
paralyzed
by
the
sacred
kiss
Мы
парализованы
священным
поцелуем.
It's
no
surprise
it's
a
one
way
trip,
yeah
Неудивительно,
что
это
путешествие
в
один
конец,
да
Too
many
lies,
something's
gotta
give
Слишком
много
лжи,
что-то
должно
измениться.
We
love
the
secrets
Мы
любим
секреты.
That
we
just
hate
to
tell
Об
этом
мы
просто
не
хотим
говорить.
It's
a
crime
forever
shifting
blame
Это
преступление-вечно
перекладывать
вину.
I
won't
even
bother
to
explain
Я
даже
не
буду
утруждать
себя
объяснениями.
First
class
one
season
then
cut
by
the
glass
Первый
сорт
один
сезон
потом
режут
стеклом
Pointing
fingers
as
we
fight
for
the
scratch
Указывая
пальцами,
когда
мы
боремся
за
царапину.
We
love
the
secrets
Мы
любим
секреты.
That
we
just
hate
to
tell
Об
этом
мы
просто
не
хотим
говорить.
It's
not
an
issuе
Это
не
проблема.
If
you
just
trust
yourself
Если
ты
просто
доверяешь
себе
...
We
love
thе
secrets
Мы
любим
секреты,
That
we
just
hate
to
tell
которые
просто
ненавидим
рассказывать.
So
you
be
careful
Так
что
будь
осторожен.
You
might
just
fuck
yourself
Ты
можешь
просто
трахнуть
себя.
We're
paralyzed
by
the
sacred
kiss
Мы
парализованы
священным
поцелуем.
It's
no
surprise
it's
a
one
way
trip,
yeah
Неудивительно,
что
это
путешествие
в
один
конец,
да
Too
many
lies,
something's
gotta
give
Слишком
много
лжи,
что-то
должно
измениться.
We
love
the
secrets
Мы
любим
секреты.
That
we
just
hate
to
tell
Об
этом
мы
просто
не
хотим
говорить.
Second
chances
just
don't
feel
the
same
Второй
шанс
просто
не
ощущается
так
же.
Don't
tell
me
that
this
is
a
fair
game
Не
говори
мне,
что
это
честная
игра.
Severed
sincerely,
I
no
longer
ask
Искренне
разорванный,
я
больше
не
спрашиваю.
Rising
fevers
as
the
drip
slides
right
back
Нарастающая
лихорадка,
когда
капельница
скользит
обратно.
We're
paralyzed
by
the
sacred
kiss
Мы
парализованы
священным
поцелуем.
It's
no
surprise
it's
a
one
way
trip,
yeah
Неудивительно,
что
это
путешествие
в
один
конец,
да
Too
many
lies,
something's
gotta
give
Слишком
много
лжи,
что-то
должно
измениться.
We
love
the
secrets
Мы
любим
секреты.
That
we
just
hate
to
tell
Об
этом
мы
просто
не
хотим
говорить.
We're
paralyzed
by
the
sacred
kiss
Мы
парализованы
священным
поцелуем.
It's
no
surprise
it's
a
one
way
trip,
yeah
Неудивительно,
что
это
путешествие
в
один
конец,
да
Too
many
lies,
something's
gotta
give
Слишком
много
лжи,
что-то
должно
измениться.
We
love
the
secrets
Мы
любим
секреты.
That
we
just
hate
to
tell
Об
этом
мы
просто
не
хотим
говорить.
Force
fed,
shut
down,
grasping
at
straws
Насильно
кормят,
закрывают,
хватаются
за
соломинку.
Blood
shed
for
crowns,
the
devil's
law
Кровь,
пролитая
за
короны,
закон
дьявола.
Something's
got
to
give
Что-то
должно
измениться.
We're
paralyzed
by
the
sacred
kiss
Мы
парализованы
священным
поцелуем.
It's
no
surprise
it's
a
one
way
trip,
yeah
Неудивительно,
что
это
путешествие
в
один
конец,
да
Too
many
lies,
something's
gotta
give
Слишком
много
лжи,
что-то
должно
измениться.
We
love
the
secrets
Мы
любим
секреты.
That
we
just
hate
to
tell
Об
этом
мы
просто
не
хотим
говорить.
We're
paralyzed
by
the
sacred
kiss
Мы
парализованы
священным
поцелуем.
It's
no
surprise
it's
a
one
way
trip,
yeah
Неудивительно,
что
это
путешествие
в
один
конец,
да
Too
many
lies,
something's
gotta
give
Слишком
много
лжи,
что-то
должно
измениться.
We
love
the
secrets
Мы
любим
секреты.
That
we
just
hate
to
tell
Об
этом
мы
просто
не
хотим
говорить.
We're
paralyzed
by
the
sacred
kiss
Мы
парализованы
священным
поцелуем.
It's
no
surprise
it's
a
one
way
trip,
yeah
Неудивительно,
что
это
путешествие
в
один
конец,
да
Too
many
lies,
something's
gotta
give
Слишком
много
лжи,
что-то
должно
измениться.
We
love
the
secrets
Мы
любим
секреты.
That
we
just
hate
to
Что
мы
просто
ненавидим
это
делать
(That
we
just
hate
to)
(Что
мы
просто
ненавидим)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.