Paroles et traduction Badda TD feat. 42 Dugg - Feel Like A Boss (feat. 42 Dugg)
(LoudPack)
(Громкоговоритель)
(God
damn,
I'm
finally
a
boss)
(Черт
возьми,
наконец-то
я
босс)
(Is
this
Shiv?)
(Это
заточка?)
Young
niggas
and
we
on
a
mission
Молодые
ниггеры
и
мы
на
задании
Young
niggas
and
up
on
our
business
Молодые
ниггеры
и
мы
занимаемся
своими
делами
Yeah
yeah,
yeah
yeah
(Bllrt,
baow,
baow)
Да,
да,
да,
да
(Bllrt,
baow,
baow)
They
say
that
my
flow
too
much
Они
говорят,
что
мой
поток
слишком
велик.
And
I
got
them
racks
in
my
pants,
and
it
fuck
up
my
walk
(Bllrt)
И
у
меня
есть
эти
стойки
в
штанах,
и
это
портит
мне
ходьбу
(Бллрт).
My
brodie
on
go
too
much
Мой
Броди
на
ходу
слишком
много
And
he
wanna
make
fire
with
that
stick,
И
он
хочет
разжечь
огонь
этой
палкой.
So
you
better
not
talk
(Blah,
blah,
blah-blah-blah)
Так
что
тебе
лучше
не
говорить
(бла
- бла
- бла-бла-бла).
We
played
with
the
pole
too
much
Мы
слишком
много
играли
с
шестом.
Thank
God
he
had
found
me
the
music,
I
feel
like
a
star
Слава
Богу,
он
нашел
мне
музыку,
я
чувствую
себя
звездой.
They
callin'
me
old
too
much
Они
слишком
часто
называют
меня
старым.
'Cause
I
leveled
up,
I'm
brand
new
and
I
feel
like
a
boss
Потому
что
я
поднялся
на
новый
уровень,
я
совершенно
новый
и
чувствую
себя
боссом.
God
damn,
I'm
finally
a
boss
Черт
возьми,
я
наконец-то
босс
Do
it
alone
so
there's
no
one
to
cross
(Huh)
Сделай
это
в
одиночку,
чтобы
некому
было
переступить
дорогу
(ха).
Youngin'
was
hungry
and
scared
in
the
dark
Янг
был
голоден
и
напуган
в
темноте.
Daddy,
he
gone,
'cause
he
real
like
a
boss
(Yeah,
yeah)
Папочка,
он
ушел,
потому
что
он
настоящий
босс
(Да,
да).
I
spend
it
all
'cause
I
feel
like
a
boss
Я
трачу
все,
потому
что
чувствую
себя
боссом.
But
fuck
it,
I'm
frontin',
we
gettin'
some
more
Но
к
черту
все,
я
выступаю,
мы
получаем
еще
немного.
You
burn
that
bridge
then
my
nigga,
you
lost
Если
ты
сожжешь
этот
мост,
то,
мой
ниггер,
ты
проиграл.
Labels,
they
callin',
I
guess
I'm
a
boss
Лейблы,
они
звонят,
наверное,
я
босс.
I
could
never
get
tired
'cause
I'm
playin'
for
the
spot
Я
никогда
не
устану,
потому
что
играю
за
место.
'Member
all
them
days,
we
was
posted
by
the
block
- Помнишь,
все
эти
дни
мы
дежурили
у
блока
Brodie
got
paid
he
was
stayin'
with
a
Glock
(Hahaha)
Броуди
заплатили,
он
остался
с
"Глоком"
(ха-ха-ха).
I
guess
me
and
him
the
same
drop
the
range
of
the
top
(Uh-huh)
Я
думаю,
что
мы
с
ним
одинаково
опускаем
диапазон
вершины
(угу).
Prayin'
for
the
block,
I
was
prayin'
for
my
pops
Молясь
за
квартал,
я
молился
за
своего
папашу.
Still
missed
ties
'cause
he
stayin'
in
the
box
(Hold
up)
Все
еще
скучаю
по
галстукам,
потому
что
он
сидит
в
коробке
(погоди!).
All
them
little
nicks,
they
was
stayin'
in
my
socks
Все
эти
маленькие
ничтожества,
они
оставались
в
моих
носках.
And
before
you
start
firin',
И
прежде
чем
ты
начнешь
стрелять,
Know
the
rain
gonna
drop
(Gllt,
baow,
baow,
baow)
Знай,
что
дождь
будет
падать
(Гллт,
Бау,
Бау,
Бау).
Rain
gonna
drop,
put
in
pain
for
the
slot
Дождь
собирается
падать,
причиняя
боль
за
щель.
I
don't
ever
hug,
gettin'
brain
from
a
slut
Я
никогда
не
обнимаюсь,
получая
мозги
от
шлюхи.
I
don't
love
dubs,
got
the
blues
in
my
pocket
Я
не
люблю
дубли,
у
меня
в
кармане
блюз.
And
before
I
go
broke,
bring
the
spoon
with
the
pot
И
пока
я
не
разорился,
принеси
ложку
с
кастрюлей.
Swoon
with
the
pot
Обморок
с
горшком
Yeah,
bring
the
spoon
with
the
pot
Да,
принеси
ложку
с
кастрюлей.
They
all
been
askin',
"When
heat
gonna
drop?"
Они
все
спрашивали:
"когда
жара
спадет?"
Well,
I
got
some
shit
that
hit
you
in
your
top,
damn
(Damn)
Ну,
у
меня
есть
кое-что,
что
ударило
тебя
в
макушку,
черт
(черт).
Lil'
nigga,
he
hot
Маленький
ниггер,
он
горячий
Came
up
from
nothin',
put
on
for
the
block
Поднялся
из
ничего,
оделся
для
квартала.
I
just
been
wishin'
that
they
free
my
pops
(Uh)
Я
просто
хотел,
чтобы
они
освободили
моего
папашу
(э-э).
Swear
I
just
been
prayin'
I
make
it
on
top
(Uh-uh-uh)
Клянусь,
я
только
что
молился,
чтобы
оказаться
на
вершине
(а-а-а).
This
for
them
days
I
ain't
make
it
on
time
Это
для
тех
дней
когда
я
не
успеваю
вовремя
Momma
could
smile,
guess
she
finally
proud
Мама
могла
бы
улыбнуться,
наверное,
она
наконец-то
гордится
собой.
'Member
my
niggas
was
runnin'
real
wild
Потому
что
мои
ниггеры
были
очень
дикими.
We
made
it,
my
nigga,
we
out
of
the
drought
Мы
сделали
это,
мой
ниггер,
мы
вышли
из
засухи.
They
say
that
my
flow
too
much
Они
говорят,
что
мой
поток
слишком
велик.
And
I
got
them
racks
in
my
pants,
and
it
fuck
up
my
walk
(Woah-woah)
И
у
меня
есть
эти
стойки
в
штанах,
и
это
портит
мне
ходьбу
(Уоу-уоу).
My
brodie
on
go
too
much
Мой
Броди
на
ходу
слишком
много
And
he
wanna
make
fire
with
that
stick,
И
он
хочет
разжечь
огонь
этой
палкой.
So
you
better
not
talk
(Gllt,
gllt,
baow,
baow,
baow)
Так
что
тебе
лучше
не
говорить
(Гллт,
гллт,
Бау,
Бау,
Бау).
We
played
with
the
pole
too
much
Мы
слишком
много
играли
с
шестом.
Thank
god
he
had
found
me
the
music,
I
feel
like
a
star
Слава
богу,
он
нашел
мне
музыку,
я
чувствую
себя
звездой.
They
callin'
me
old
too
much
Они
слишком
часто
называют
меня
старым.
'Cause
I
leveled
up,
I'm
brand
new
and
I
feel
like
a
boss
Потому
что
я
поднялся
на
новый
уровень,
я
совершенно
новый
и
чувствую
себя
боссом.
God
damn,
I'm
finally
a
boss
Черт
возьми,
я
наконец-то
босс
How
you
playin'
it?
How
you
playin'
it?
Как
ты
играешь?
как
ты
играешь?
Been
in
that
air,
don't
know
when
I'm
landin'
Я
был
в
этом
воздухе
и
не
знаю,
когда
приземлюсь.
Fuck
'em
and
leave,
I'm
not
romantic
Трахни
их
и
уходи,
я
не
романтик.
Have
my
cheese,
I'm
tired
of
waitin'
Возьми
мой
сыр,
я
устал
ждать.
30k
cash,
one
day
in
Vegas
30
тысяч
наличными,
один
день
в
Вегасе
Just
blew
two
M's,
I
wish
I
saved
it
Только
что
просадил
две
"м",
жаль,
что
я
не
сохранил
их.
Shit
gettin'
crazy
Дерьмо
сводит
с
ума,
No
more
friends,
just
me
and
my
baby
больше
никаких
друзей,
только
я
и
мой
ребенок.
Just
bought
her
a
Benz,
I'm
'bout
a
Mercedes
Я
только
что
купил
ей
"Бенц",
А
теперь
собираюсь
купить
"Мерседес".
C'mon,
let's
ride
Ну
же,
поехали!
Send
for
your
best
5
Пошлите
за
своими
лучшими
5
Been
stressin'
since
Neff
died
Я
испытываю
стресс
с
тех
пор,
как
умер
Нефф.
Wish
Merey
had
less
time
Жаль,
что
у
Мери
было
меньше
времени.
Wish
Apple
did
too
Жаль,
что
Apple
этого
не
сделала.
We
slidin'
is
sues
now
Теперь
мы
скользим
по
судам.
Big
.40's,
no
.25's
Большие
40-е,
нет
25-го.
Every
story
got
two
sides
У
каждой
истории
две
стороны.
Reminiscin'
'bout
Drew
dyin'
Вспоминаю
о
смерти
Дрю.
I
wish
we
seen
Signs
Жаль,
что
мы
не
видели
знаков.
Shit
be
crazy,
but
I
keep
me
goin'
Может
быть,
это
и
безумие,
но
я
продолжаю
идти
вперед.
Just
bought
four
wheels,
'bout
three
of
the
foreign
Только
что
купил
четыре
колеса,
около
трех
иномарок.
Check
the
board,
we
been
scoring
(No
cap)
Проверьте
доску,
мы
забили
гол
(без
шапки).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Badda Td
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.