Paroles et traduction Badem feat. Halil Sezai - Sonsuz Aşk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonsuz Aşk
Бесконечная любовь
Eksik
bir
şeyler
var
Чего-то
не
хватает,
Maziyle
yaşanmıyor
Прошлым
не
живётся.
Resmini
her
gördüğümde
Каждый
раз,
когда
вижу
твоё
фото,
Ellerim
titriyor
Руки
мои
дрожат.
Uzaklarda
bir
yerlerde
Где-то
далеко,
Lacivert
gökyüzünde
В
лазурном
небе,
Varlığın
tam,
tam
içimde
Твоё
присутствие
прямо
во
мне,
İsmini
yazdım
gönlüme
Твоё
имя
я
написал
в
своём
сердце.
Bu
aşk,
sonsuz
aşk
Эта
любовь,
бесконечная
любовь,
Bu
aşk,
onsuz
aşk
Эта
любовь,
любовь
без
тебя.
Kalbime
gömdüm
diye
Я
похоронил
её
в
своём
сердце,
Gözyaşım
aksın
hep
içime,
içime
Пусть
мои
слёзы
текут
внутрь,
внутрь
меня.
Bitmez
mi
bu
acı?
Неужели
эта
боль
не
закончится?
Dinmez
mi
gözyaşı?
Неужели
слёзы
не
высохнут?
Sonsuzluğun
sancısı
Боль
бесконечности
Saplanır
göğsüme
anıları
Воспоминания
вонзаются
в
мою
грудь.
Bu
aşk,
sonsuz
aşk
Эта
любовь,
бесконечная
любовь,
Bu
aşk,
onsuz
aşk
Эта
любовь,
любовь
без
тебя.
Kalbimde
artık
evi
Теперь
в
моём
сердце
её
дом,
Üşümez
narin
elleri,
gözleri
Твои
нежные
руки,
твои
глаза
больше
не
замёрзнут.
Bu
aşk
(bu
aşk),
sonsuz
aşk
(sonsuz
aşk)
Эта
любовь
(эта
любовь),
бесконечная
любовь
(бесконечная
любовь),
Bu
aşk
(bu
aşk),
onsuz
aşk
(onsuz
aşk)
Эта
любовь
(эта
любовь),
любовь
без
тебя
(любовь
без
тебя).
Kalbime
gömdüm
diye
(gömdüm
diye)
Я
похоронил
её
в
своём
сердце
(похоронил
её),
Gözyaşım
aksın
hep
içime
(hep
içime,
içime)
Пусть
мои
слёзы
текут
внутрь
меня
(внутрь,
внутрь
меня).
Bu
aşk,
sonsuz
aşk
(bu
aşk)
Эта
любовь,
бесконечная
любовь
(эта
любовь),
Bu
aşk,
onsuz
aşk
Эта
любовь,
любовь
без
тебя.
Varsın
unutsun
eller
seni
(eller
seni)
Пусть
твои
руки
забудут
тебя
(забудут
тебя),
Versin
kara
toprak
beni
sana
geri
Пусть
чёрная
земля
вернёт
меня
к
тебе.
Bir
gün
(bir
gün)
gelecek
(gelecek),
sonsuzluk
(sonsuzluk)
bitecek
Однажды
(однажды)
наступит
(наступит)
день,
(день)
бесконечность
(бесконечность)
закончится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mustafa Kemal öztürk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.