Badem - Doğ Güneş - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Badem - Doğ Güneş




Doğ Güneş
The Sun Is Rising
Güneşin battığı yerde içini çok acımasız bir hüzün kaplar
Where the sun sets, a ruthless sadness fills you up inside
Umutlar solar kalbinin derinliklerinde, karanlığın sancısı dolar
Hope fades in the depths of your heart, the pain of darkness fills
Ve teninde garip bir his duyarsın, sonra bir sessizlik sarar her yerini
And you feel a strange feeling in your body, then a silence surrounds you everywhere
Tek kelime bile söleyemezsin
You can't even say a single word
Öyleyse doğ güneş, doğ güneş
So rise sun, rise sun
Ve de hiç batma
And never ever set
Işığından
Of your light
Kimseyi, hiç kimseyi mahrum bırakma
Don't deprive anyone, absolutely nobody
Öyleyse doğ güneş, doğ güneş
So rise sun, rise sun
Ve de hiç batma
And never ever set
Işığından
Of your light
Kimseyi, hiç kimseyi mahrum bırakma ah
Don't deprive anyone, absolutely nobody oh
Sararmış umutlara, sararan yapraklara
To yellowed hopes, to yellowed leaves
Kararan bulutlara doğ
Rise onto the dark clouds
Yaşanmamış çocukluklara, dört duvar arasında
To unlived childhoods, to people stuck
Kalmış insanlara
Between four walls
Öyleyse doğ güneş, doğ güneş
So rise sun, rise sun
Ve de hiç batma
And never ever set
Işığından
Of your light
Kimseyi, hiç kimseyi mahrum bırakma
Don't deprive anyone, absolutely nobody
Öyleyse doğ güneş, doğ güneş
So rise sun, rise sun
Ve de hiç batma
And never ever set
Işığından
Of your light
Kimseyi, hiç kimseyi mahrum bırakma
Don't deprive anyone, absolutely nobody
Öyleyse doğ güneş, doğ güneş
So rise sun, rise sun
Ve de hiç batma
And never ever set
Işığından
Of your light
Kimseyi, hiç kimseyi mahrum bırakma
Don't deprive anyone, absolutely nobody
Öyleyse doğ güneş, doğ güneş
So rise sun, rise sun
Ve de hiç batma
And never ever set
Işığından
Of your light
Kimseyi, hiç kimseyi mahrum bırakma
Don't deprive anyone, absolutely nobody
Öyleyse doğ güneş, doğ güneş
So rise sun, rise sun
Ve de hiç batma
And never ever set
Işığından
Of your light
Kimseyi, hiç kimseyi mahrum bırakma
Don't deprive anyone, absolutely nobody
Öyleyse doğ güneş, doğ güneş
So rise sun, rise sun
Ve de hiç batma
And never ever set
Işığından
Of your light
Kimseyi, hiç kimseyi mahrum bırakma
Don't deprive anyone, absolutely nobody
Mahrum bırakma
Don't deprive
Mahrum bırakma
Don't deprive






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.