Paroles et traduction Badem - Sensiz Olman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dün
gece
seni
rüyamda
gördüm
Прошлой
ночью
ты
мне
снилась,
Gözlerinde
yaş,
kalbinde
hüzün
В
глазах
твоих
слезы,
в
сердце
— грусть.
Dün
gece
seni
rüyamda
gördüm
Прошлой
ночью
ты
мне
снилась,
Gözlerimde
yaş,
kalbinde
hüzün
В
моих
глазах
слезы,
в
твоем
сердце
— грусть.
Hatırladım,
dedin
ki
Вспомнил,
ты
сказала:
Zaman
kıymetli
«Время
бесценно,
Sonuna
geldi
Оно
на
исходе.
Verdiğin
kum
saati
Подаренные
тобой
песочные
часы…»
Hatırladım,
dedin
ki
Вспомнил,
ты
сказала:
Zaman
kıymetli
«Время
бесценно,
Sonuna
geldi
Оно
на
исходе.
Verdiğim
kum
saati
Подаренные
мною
песочные
часы…»
Al
götür
beni
bu
diyardan
Забери
меня
из
этого
мира,
Sensiz
olmam,
sensiz
olmam
Не
могу
без
тебя,
не
могу
без
тебя.
Al
götür
beni
bu
diyardan
Забери
меня
из
этого
мира,
Sensiz
olmam
Не
могу
без
тебя.
Dün
gece
seni
onunla
gördüm
Прошлой
ночью
я
видел
тебя
с
ним,
Gözlerimde
yaş,
aklımda
yüzün
В
моих
глазах
слезы,
в
мыслях
— твой
образ.
Hatırladım,
dedin
ki
Вспомнил,
ты
сказала:
Zaman
kıymetli
«Время
бесценно,
Sonuna
geldi
Оно
на
исходе.
Verdiğin
kum
saati
Подаренные
тобой
песочные
часы…»
Hatırladım,
dedin
ki
Вспомнил,
ты
сказала:
Zaman
kıymetli
«Время
бесценно,
Sonuna
geldi
Оно
на
исходе.
Verdiğim
kum
saati
Подаренные
мною
песочные
часы…»
Al
götür
beni
bu
diyardan
Забери
меня
из
этого
мира,
Sensiz
olmam,
sensiz
olmam
Не
могу
без
тебя,
не
могу
без
тебя.
Al
götür
beni
bu
diyardan
Забери
меня
из
этого
мира,
Sensiz
olmam
Не
могу
без
тебя.
Al
götür
beni
bu
diyardan
Забери
меня
из
этого
мира,
Sensiz
olmam
Не
могу
без
тебя.
Al
götür
beni
bu
diyardan
Забери
меня
из
этого
мира,
Sensiz
olmam,
sensiz
olmam
Не
могу
без
тебя,
не
могу
без
тебя.
Al
götür
beni
bu
diyardan
Забери
меня
из
этого
мира,
Sensiz
olmam
Не
могу
без
тебя.
Al
götür
beni
bu
diyardan
Забери
меня
из
этого
мира,
Sensiz
olmam,
sensiz
olmam
Не
могу
без
тебя,
не
могу
без
тебя.
Al
götür
beni
bu
diyardan
Забери
меня
из
этого
мира,
Sensiz
olmam
Не
могу
без
тебя.
Sensiz
olmam
Не
могу
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baris Bahceci, Mustafa Kemal öztürk
Album
Badem
date de sortie
06-12-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.