Paroles et traduction Baden Powell - Tempo Féliz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tempo Féliz
Счастливое время
Feliz
o
tempo
que
passou,
passou
Счастливо
время,
что
прошло,
прошло,
Tempo
tão
cheio
de
recordações
Время,
полное
воспоминаний.
Tantas
canções
ele
deixou,
deixou
Столько
песен
оно
оставило,
оставило,
Trazendo
paz
a
tantos
corações
Принося
мир
стольким
сердцам.
Que
som
mais
lindo
havia
pelo
ar
Какой
прекрасный
звук
витал
в
воздухе,
Quanta
alegria
de
viver
Сколько
радости
жить.
Ah,
meu
amor,
que
tristeza
me
dá
Ах,
моя
любовь,
как
грустно
мне,
Ver
o
dia
querendo
amanhecer
Видеть,
как
день
хочет
наступить,
E
ninguém
cantar
А
никто
не
поёт.
Ah,
meu
amor,
que
tristeza
me
dá
Ах,
моя
любовь,
как
грустно
мне,
Ver
o
dia
querendo
amanhecer
Видеть,
как
день
хочет
наступить,
E
ninguém
cantar
А
никто
не
поёт.
Mas,
meu
bem,
deixa
estar
Но,
милая,
пусть
будет
так,
Tempo
vai,
tempo
vem
Время
идёт,
время
приходит,
E
quando
um
dia
esse
tempo
voltar
И
когда-нибудь
это
время
вернётся,
Eu
nem
quero
pensar
no
que
vai
ser
Я
даже
не
хочу
думать,
что
будет,
Até
o
sol
raiar
Пока
не
взойдёт
солнце.
E
quando
um
dia
esse
tempo
voltar
И
когда-нибудь
это
время
вернётся,
Eu
nem
quero
pensar
no
que
vai
ser
Я
даже
не
хочу
думать,
что
будет,
Até
o
sol
raiar
Пока
не
взойдёт
солнце.
Feliz
o
tempo
que
passou,
passou
Счастливо
время,
что
прошло,
прошло,
Tempo
tão
cheio
de
recordações
Время,
полное
воспоминаний.
Tantas
canções
ele
deixou,
deixou
Столько
песен
оно
оставило,
оставило,
Trazendo
paz
a
tantos
corações
Принося
мир
стольким
сердцам.
Que
som
mais
lindo
havia
pelo
ar
Какой
прекрасный
звук
витал
в
воздухе,
Quanta
alegria
de
viver
Сколько
радости
жить.
Ah,
meu
amor,
que
tristeza
me
dá
Ах,
моя
любовь,
как
грустно
мне,
Ver
o
dia
querendo
amanhecer
Видеть,
как
день
хочет
наступить,
E
ninguém
cantar
А
никто
не
поёт.
Ah,
meu
amor,
que
tristeza
me
dá
Ах,
моя
любовь,
как
грустно
мне,
Ver
o
dia
querendo
amanhecer
Видеть,
как
день
хочет
наступить,
E
ninguém
cantar
А
никто
не
поёт.
Mas,
meu,
bem
deixa
estar
Но,
милая,
пусть
будет
так,
Tempo
vai,
tempo
vem
Время
идёт,
время
приходит,
E
quando
um
dia
esse
tempo
voltar
И
когда-нибудь
это
время
вернётся,
Eu
nem
quero
pensar,
eu
vou
beber
Я
даже
не
хочу
думать,
я
буду
пить,
Até
o
sol
raiar
Пока
не
взойдёт
солнце.
E
quando
um
dia
esse
tempo
voltar
И
когда-нибудь
это
время
вернётся,
Eu
nem
quero
pensar
no
que
vai
ser
Я
даже
не
хочу
думать,
что
будет,
Até
o
sol
raiar
Пока
не
взойдёт
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baden Powell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.