Bader Azem feat. Mahmood Jrere - Alshran - traduction des paroles en allemand

Alshran - Bader Azem feat. Mahmood Jreretraduction en allemand




Alshran
Alshran
الحب خسارة للمحتاج
Liebe ist ein Verlust für den Bedürftigen.
فيك تسأل لمخدة كم مرة بكيان
Du kannst das Kissen fragen, wie oft ich geweint habe.
لا تطول يا ليل انا التعبان
Werde nicht lang, oh Nacht, ich bin der Müde.
الوجع عايشني انا السهران
Der Schmerz lebt in mir, ich bin der Schlaflose.
وليل, بوكل فينا
Und die Nacht, sie frisst uns auf.
وليل, بوكل فينا
Und die Nacht, sie frisst uns auf.
وليل
Und die Nacht
بوكل فينا
frisst uns auf.
الى القاء, مع اني عارف انها وداع
Auf Wiedersehen, obwohl ich weiß, dass es ein Abschied ist.
مثل اي نهاية, بأخر صفحة باي كتاب
Wie jedes Ende, auf der letzten Seite irgendeines Buches.
والكل مهاجر والحياة مسالة وقت
Und jeder wandert fort, und das Leben ist eine Frage der Zeit.
وانا بحاول انبسط, أكون خارج دائرة اللطم
Und ich versuche, glücklich zu sein, außerhalb des Kreises der Klage zu sein.
وانا كل يوم بتذكر, مبارح ومبارح بعيد
Und jeden Tag erinnere ich mich, gestern und gestern ist weit entfernt.
ولا مرة راح يرجع ويعيد
Es wird niemals zurückkehren oder sich wiederholen.
وانا كل يوم بتذكر, سارح سارح بالطريق
Und jeden Tag erinnere ich mich, gedankenverloren, gedankenverloren auf dem Weg.
والكل بختفي بعد الافق البعيد
Und jeder verschwindet hinter dem fernen Horizont.
عيد الأم, عيد الأبن, عيد الحب, عيد الأب
Muttertag, Tag des Sohnes, Valentinstag, Vatertag.
عيد الجد, عيد الأخ, عيد الأخت, عيد الست
Großvatertag, Brudertag, Schwesterntag, Großmuttertag.
عيد الضحكة من الي تركنا
Fest des Lachens von demjenigen, der uns verlassen hat.
عيد الذكرة, عيد السهرة, عيد الحلم, عيد الجرأة
Fest der Erinnerung, Fest des Abends, Fest des Traums, Fest des Mutes.
عيد القريب, عيد القبلة
Fest des Nahestehenden, Fest des Kusses.
أضواء بتضوي, أضواء بتطفي
Lichter gehen an, Lichter gehen aus.
انا مش لحالي كل الناس زيي بتحس مثلي
Ich bin nicht allein, alle Menschen fühlen so wie ich.
ولا شي مؤكد كراصد الاجواء والله اعلم
Und nichts ist sicher, wie ein Wetterbeobachter, und Gott weiß es am besten.
وتحت ظل الليل الطويل, بنحاول ندخل شمس الربيع
Und im Schatten der langen Nacht versuchen wir, die Frühlingssonne hereinzulassen.





Writer(s): Bader Azem

Bader Azem feat. Mahmood Jrere - 12am
Album
12am
date de sortie
09-06-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.