Paroles et traduction Badfinger - Better Days
I′m
just
a
good
boy,
working
hard
to
get
my
pay
Я
просто
хороший
мальчик,
упорно
работаю,
чтобы
получить
зарплату.
A
little
time,
a
little
trouble,
a
better
day
Немного
времени,
немного
проблем,
лучший
день.
I
see
no
reason
as
for
why
it
cannot
be
Я
не
вижу
причин,
почему
этого
не
может
быть.
A
little
time,
a
little
trouble,
a
better
day
Немного
времени,
немного
проблем,
лучший
день.
You
bury
your
head
in
the
things
you
said,
that's
fine
Ты
зарываешься
головой
в
то,
что
сказал,
и
это
прекрасно.
But
the
days
go
by
and
you
know
it′s
getting
dark
at
nine
Но
дни
проходят,
и
ты
знаешь,
что
в
девять
уже
темнеет.
You
give
all
you
want,
but
you
take
away
what's
mine
Ты
отдаешь
все,
что
хочешь,
но
забираешь
то,
что
принадлежит
мне.
We
can
make
it
better,
baby,
so
much
better
all
the
time
Мы
можем
сделать
все
лучше,
детка,
намного
лучше
все
время.
Just
a
good
boy
Просто
хороший
мальчик.
Looking
hard
to
see
my
way
Я
изо
всех
сил
стараюсь
разглядеть
свой
путь.
A
little
time,
a
little
trouble,
a
better
day
Немного
времени,
немного
проблем,
лучший
день.
(Guitar
solo
(Pete
Ham))
(Гитарное
соло
(Пит
Хэм))
I
see
no
reason
as
for
why
it
cannot
be
Я
не
вижу
причин,
почему
этого
не
может
быть.
A
little
time,
a
little
trouble,
a
better
day
Немного
времени,
немного
проблем,
лучший
день.
Well,
you
bury
your
head
in
the
things
you
said,
that's
fine
Что
ж,
ты
зарываешься
головой
в
то,
что
сказал,
и
это
прекрасно
But
the
days
go
by
and
you
know
it′s
getting
dark
at
nine
Но
дни
проходят,
и
ты
знаешь,
что
в
девять
уже
темнеет.
You
give
all
you
want,
but
you
take
away
what′s
mine
Ты
отдаешь
все,
что
хочешь,
но
забираешь
то,
что
принадлежит
мне.
We
can
make
it
better
Мы
можем
все
исправить.
Baby,
so
much
better
all
the
time
Детка,
с
каждым
разом
все
лучше
и
лучше.
Just
a
good
boy
Просто
хороший
мальчик.
Looking
hard
to
see
my
way
Я
изо
всех
сил
стараюсь
разглядеть
свой
путь.
A
little
time,
a
little
trouble,
better
days.
Немного
времени,
немного
неприятностей,
лучшие
дни.
Woooh,
woooh,
woooh,
woooh,
woooh,
woooh,
woooh,
woooh
УУУ,
УУУ,
УУУ,
УУУ,
УУУ,
УУУ,
УУУ,
УУУ,
уууу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Evans, J C Molland
Album
No Dice
date de sortie
09-11-1970
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.