Badfinger - Carry On Till Tomorrow - 2010 - Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Badfinger - Carry On Till Tomorrow - 2010 - Remaster




In younger days I told myself
В молодости я говорил себе,
My life would be my own
что моя жизнь будет принадлежать только мне.
And I′d leave the place where sunshine never shone
И я бы покинул место, где никогда не светит солнце.
For my life's too short for waiting
Моя жизнь слишком коротка, чтобы ждать.
When I see the rising sun
Когда я вижу восходящее солнце
Then I know again that I must carry on.
И тогда я снова понимаю, что должен продолжать.
Carry on till tomorrow
Продержись до завтра.
There′s no reason to look back
Нет причин оглядываться назад.
Carry on (carry on - carry on).
Продолжай (Продолжай - продолжай).
Beyond the shadows of the clouds
За пределами теней облака
Have gone into the sky
Ушли в небо.
Carry on till I find the rainbow's end
Продолжай, пока я не найду конец радуги.
For my life's too short for waiting
Моя жизнь слишком коротка, чтобы ждать.
When I see the rising sun
Когда я вижу восходящее солнце
Then I know again that I must carry on.
И тогда я снова понимаю, что должен продолжать.
Carry on till tomorrow
Продержись до завтра.
There′s no reason to look back
Нет причин оглядываться назад.
Carry on (carry on - carry on).
Продолжай (Продолжай - продолжай).
Drifting on the wings of freedom
Дрейф на крыльях свободы
Leave this stormy day
Оставь этот ненастный день.
And we′ll ride to tomorrow's golden field
И мы поедем на завтрашнее Золотое Поле.
For my life′s too short for waiting
Моя жизнь слишком коротка, чтобы ждать.
When I see the rising sun
Когда я вижу восходящее солнце
Then I know again that I must carry on.
И тогда я снова понимаю, что должен продолжать.
Carry on (carry on - carry on).
Продолжай (Продолжай - продолжай).
And when the heavy journey's done
И когда тяжелое путешествие закончится
I′ll rest my weary head
Я дам отдых своей усталой голове.
For the world and its colours will be mine
Ибо мир и его краски будут моими.
Though my life's too short for waiting
Хотя моя жизнь слишком коротка, чтобы ждать.
When I see the setting sun
Когда я вижу заходящее солнце
Then I know again that I must carry on.
И тогда я снова понимаю, что должен продолжать.
Carry on till tomorrow
Продержись до завтра.
There′s no reason to look back
Нет причин оглядываться назад.
Carry on (carry on - carry on).
Продолжай (Продолжай - продолжай).
(Carry on, carry on, carry on ...)
(Продолжай, Продолжай, продолжай ...)





Writer(s): Peter Ham, Tom Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.